When I played Dr. Drake Ramoray, I had a lot of patients. | Open Subtitles | عندما مثلت دور دكتور دريك رمورى كان عندى الكثير من المرضى |
I had a cold last month. Why can't people get over this? | Open Subtitles | ,كان عندى نزلة برد الشهر الماضى لماذا لم ينس أحد ذلك؟ |
I had a pistol, which on two occasions I had placed ostentatiously on the dressing table of Norton when he was out, so that the maid would have seen it. | Open Subtitles | كان عندى مسدس والذى وضعته على تسريحة نورتون فى مناسبتين اثنتين متعمدا عندما كان خارج غرفته |
Between pulling your daggers out of my back and being assaulted by girls, I've had some time to think | Open Subtitles | اسحب خناجرك من ظهرى كان عندى بعض الوقت للاعتقاد انه يهاجم من قبل البنات |
Imagine what he would have looked like if I had two. | Open Subtitles | تخيل كيف كان سيبدو اذا كان عندى اثنتين. |
I had what you didn't. I had the nerve, the will. | Open Subtitles | لقد كان عندى ما ليس عنك كان عندى الشجاعة والإرادة |
It is curious, though, I had a servant by that name in England. | Open Subtitles | انا فقط فضولية كان عندى خادم بهذا الاسم فى انجلترا |
Well, if I went to Juilliard and I had a concert tonight I wouldn't miss it for the world. | Open Subtitles | حسنا لو ذهبت الى جولليارد و كان عندى حفلة اليوم لن اضيعها من اجل العالم اجمع |
All right, I had a little trouble with the "g" word before, but you know, I've grown a lot in the last 10 minutes. | Open Subtitles | كان عندى مشكلة مع تلك الكلمة لكنى نضجت فى آخر 10 دقائق |
I had a turtle named Mr. Interesting. | Open Subtitles | شيق كان عندى سلحفاة باسم السيد الممتع كان عندى سلحفاة باسم السيد الممتع |
I wish I had a happiness chip in my ass so I'd always be happy. | Open Subtitles | انا اتمنى لو كان عندى رقاقة سعاده لكى ابقى سعيدا للابد |
Listen, I don't mean to pry, but I had a conversation with your father, about your mother. | Open Subtitles | استمعى,أنا لا أقصد التطفل, لكن كان عندى محادثة مع والدك,حول والدتك. |
Once upon a time, I had a home on the range. | Open Subtitles | فى قديم الزمان, كان عندى بيت فى المراعى. |
Oh, I could have done better on my exams, but I had a lot going on. | Open Subtitles | كان يمكننى تقديم أفضل باِمتحاناتى لكن كان عندى بعض المشاكل |
I had a lunch meeting there today, and I took a look at the pieces they had on the wall, and I thought of you. | Open Subtitles | لقد كان عندى مقابلة غداء اليوم و ألقيت نظرة على اللوحات المعلقة على الحائط و تذكرتك |
I had a Puerto Rican do my whole apartment in two days. | Open Subtitles | أنا كان عندى بورتوريكي لعمل شقتى فى يومين |
- Hi. This your first time? - I've had cookies before. | Open Subtitles | هل هذه اول مره لك لقد كان عندى الكوكيز قبل ذلك |
I mean, I've had some dark days, but nothing close to regretting the day I was born. | Open Subtitles | أعنى,كان عندى بعض الايام القاحلة, لكن لاشىء جعلنى ألعن اليوم الذى ولدت فيه. |
For years I've had this honeymoon cottage, Ebenezer. | Open Subtitles | لسنوات,كان عندى كوخ شهر العسل هذا يا ابينزير |
I actually had two tape recorders. | Open Subtitles | فى الحقيقة كان عندى مسجلان. |
I had the whole temple and the Catacombs to wander. | Open Subtitles | كان عندى المعبد بأكمله والسراديب للتجول فيها |
I have to confess, Robert, I had an ulterior motive. | Open Subtitles | يجب ان اعترف لك يا روبرت لقد كان عندى دافع خفى |