"كان مجرد حادث" - Translation from Arabic to English

    • It was an accident
        
    • It was just an accident
        
    • that was an accident
        
    • was a fucking accident
        
    I am not convinced that It was an accident when you stepped in front of that car this morning. Open Subtitles انا لست مقتنعة بإن ذلك كان مجرد حادث عندما تقدمتي أمام تلك السيارة في صباح اليوم
    As the two of them said the police determined that It was an accident. Open Subtitles كما قال اثنان منهم الشرطة قررت بأنه كان مجرد حادث
    It was an accident. Open Subtitles كان مجرد حادث. أنظري ألي , أنظري ألي أنظريألي.
    We were in the wrong place at the wrong time. It was just an accident. Open Subtitles لقد كنا في المكان الخطأ، في الوقت الخطأ، لقد كان مجرد حادث
    We didn't mean to find that guy. It was just an accident, okay? Open Subtitles نحن لم نقصد ان نجد ذلك الرجل كان مجرد حادث ، حسنا ؟
    I thought It was an accident, but... I found this. Open Subtitles اعتقدت انه كان مجرد حادث لكن وجدت هذا
    - Are you certain It was an accident? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه كان مجرد حادث ؟
    - Are you certain It was an accident? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه كان مجرد حادث ؟
    You see I do not think I have authority. It was an accident. Open Subtitles كما ترين أنا لا أملك الصلاحية - لقد كان مجرد حادث -
    - Nah, man. - No way, man! It was an accident! Open Subtitles ـ لا يا رجل لا، لقد كان مجرد حادث
    Well, It was an accident. Open Subtitles حسنا، كان مجرد حادث.
    It was an accident. Open Subtitles لقد كان مجرد حادث
    It was not my fault. It was an accident. Open Subtitles لم يكن خطئي لقد كان مجرد حادث
    It was an accident. Open Subtitles لقد كان مجرد حادث
    I don't know, Hank, maybe It was just an accident. Open Subtitles أنا لا أعرف، هانك، ربما كان مجرد حادث.
    Oh, well, guys, I guess It was just an accident. Open Subtitles كان مجرد حادث ، وجهي لم يعد يؤلمني
    Gullible. It was just an accident with the leaf blower. Open Subtitles يا ساذج كان مجرد حادث مع منفاخ العشب
    I thought the police said It was just an accident. Open Subtitles إعتقدت أن الشرطة قالت أنه كان مجرد حادث
    It was just an accident, it was nobody's fault. Open Subtitles لقد كان مجرد حادث! ولم يكن بسبب خطأ من أحد لم يكن خطأ أحد أي أحد
    You guys all saw that... I mean, that was an accident. Open Subtitles جميعكم قد رأى ذلك اعني انه كان مجرد حادث
    - It was a fucking accident! - Was it? Open Subtitles ـ لقد كان مجرد حادث ـ أحقاً ما تقول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more