"كان هذا بشأن" - Translation from Arabic to English

    • this is about
        
    • this was about
        
    If this is about money, let's talk about it. Open Subtitles ‫إن كان هذا بشأن المال، لنتكلم ‫بشأن المال.
    Okay, if this is about what just happened, I take complete blame. Open Subtitles حسناً, إذا كان هذا بشأن ما حدث للتو, فأنا الملامة بالكامل
    If this is about last night, he was just joking. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن الليلة الماضية، كَانَ فقط يمازحكم.
    If this is about your mummy again, I'm still not interested. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن مومياءك مجدداً فما زلت غير مهتم
    In Boston, this was about something even more important than tea. Open Subtitles فى بوسطن ، كان هذا بشأن شيء أكثر أهمية من الشاي
    Sir, if this is about the other day, please forgive me. Open Subtitles سيّدي، إذا كان هذا بشأن ذلك اليوم، فأرجو أن تسامحني
    If this is about that family, let me spare you, Open Subtitles إن كان هذا بشأن العائلة، دعني أجنّبك المتاعب
    Hey, look. If this is about the other day, I did what the kid told me. Open Subtitles انظروا، إذا كان هذا بشأن ذلك اليوم لقد فعلت ما قاله الفتى لي
    If this is about the murders, you would need a court order for that. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن الجرائم التى تحدث فستحتاج إلى إذن من المحكمة لذلك
    If this is about the lawn ornaments, I stopped marketing them online six months ago. Open Subtitles إن كان هذا بشأن حلي الحديقة، توقّفتُ عن وضعهم بالإنترنت قبل 6 أشهر
    If this is about last week, I don't get to control my flow. Open Subtitles ان كان هذا بشأن الاسبوع الماضي لا استطيع ان اتحكم بتدفق حيضي
    If this is about the colonel's horse, I had nothing to do with it. Open Subtitles إن كان هذا بشأن حصان الكولونيل فلا علاقة لي بالأمر
    Look, if this is about the Ducati, no one saw me teleport it, bro. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن الدراجة البُخارية؟ لم يراني أحد و أنا أنقلها يا رجل
    Look, uh, if this is about the franchise fee, - I really can't help you. Open Subtitles اسمع، إذا كان هذا بشأن رسوم حق التوكيل فأنا لا أستطيع مساعدتك حقًا
    If this is about what's happening to you, there's no way to reverse it. Open Subtitles لو كان هذا بشأن ما يحدث لكِ لا يوجد طريقة لعكس الأمر
    Look,if--if this is about kitty... what about kitty? Open Subtitles انظري ، إن .. إن كان هذا بشأن كيتي ماذا عني كيتي ؟
    If this is about the dog box, I'm not giving in. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن صندوق الكلب فأنا لن استسلم
    So if this is about giving me a car, why not just give me the car? Open Subtitles إذاً، إن كان هذا بشأن إعطائي سيّارةً لم لا تعطوني السيّارة و حسب؟
    Look, if this is about having a mixer, the Tri Pis are always available. Open Subtitles أنظر، إذا كان هذا بشأن الحفلة، منزل تري بيس متوفر دائماً.
    Ohhh! So this wasn't about making amends. this was about helping you. Open Subtitles إذن هذا لمْ يكن بشأن تقديم تعويضات، كان هذا بشأن مُساعدته لك.
    Well, if this was about work and not feelings, you'd make a move. Open Subtitles حسنًا، إن كان هذا بشأن العمل لا المشاعر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more