| Yes, but You should have called before coming. | Open Subtitles | اجل , لكن كان يجب عليكِ الاتصال قبل مجِيئك |
| No, what You should have done was read that historical piece you sent me. | Open Subtitles | لا، ما كان يجب عليكِ فعله هو قراءة تلك القصة المضحكة التي ارسلتها لي |
| You should have left when i told you to. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ المُغادرة عندما أخبرتكِ بذلك. |
| You should've thought about that before wearing those shoes. | Open Subtitles | لقد كان يجب عليكِ التفكير قبل إرتداء هذا الحذاء |
| Don't you think You should've told us about that before? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أنه كان يجب عليكِ إخبارنا بذلك في السابق؟ |
| I think you did what You had to do in the moment. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قمتِ بما كان يجب عليكِ القيام به وقتها |
| That's why I gave you my number. You should have called me. | Open Subtitles | لذلك أعطيتكِ رقمي كان يجب عليكِ الإتصال بي |
| You had your chance to leave! You should have taken it! | Open Subtitles | كانت لديكِ فرصة لتغادري ، كان يجب عليكِ أن تقبلي بها |
| You didn't say these words: "You should have taken my money. | Open Subtitles | و لم تقل أيضاً كان يجب عليكِ قبول أموالي |
| You should have killed him when you had the chance. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ قتلهُ عندما لاحت لكِ الفرصة |
| You should have told me earlier when I said about the sort of party. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ أن تخبريني بذلك سابقا عندما تكلمتُ .بخصوص نوع الحفلة |
| If you saw it, then You should have at least answered. | Open Subtitles | ، إذا رأيتها إذن على الأقل كان يجب عليكِ الرد عليها |
| If you were considerate of me at all, You should have checked yourself at least once. | Open Subtitles | ، إذا كنتِ تهتمين بشأني ولو قليلاً كان يجب عليكِ أن تتفقدي نفسك على الأقل مرة واحدة |
| Because You should have noticed earlier? | Open Subtitles | لأنه كان يجب عليكِ أن تلاحظي ذلك مبكراً؟ |
| You should have thought about that before you jumped in my head. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ التفكير بذالك قبل أن تقفزي لداخل رأسي |
| You should have told me right away that you didn't want a child. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ أن تخبريني بسرعة بأنكٍ لا تريدين طفلا. |
| You should've punished her more severely. You're too soft. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ أن تعاقبيها أكثر، كنتِ متسامحة معها |
| You let your ego cloud your judgment. You should've listened to me. | Open Subtitles | لقد سمحتِ لغرورك أن يعتم حكمك كان يجب عليكِ أنت تستمعي إليّ |
| You should've said something to your sister that night. | Open Subtitles | كان يجب عليكِ أن تقولي لأختكِ عن تلك الليله |
| I'm sorry You had to hear that... ..but you did have to hear it. | Open Subtitles | أنا آسفة لسماعكِ هذا ولكن كان يجب عليكِ سماع ذلك |
| The things You had to be willing to do? | Open Subtitles | الأشياء التي كان يجب عليكِ أن تكوني راغبة بفعلها ؟ |