| We've located him! Like you said, he was watching the bridge. | Open Subtitles | حددنا مكانه مثل ما قلت ، لقد كان يراقب الجسر |
| Those people were starving for a meal, and you gave them a thin slice of stale bread because the whole world was watching. | Open Subtitles | هؤلاء الناس كانوا يتضورون جوعا لتناول وجبة، وأعطيتهم شريحة رقيقة من الخبز القديم لأن العالم كله كان يراقب. |
| There are two of them. The port security was watching, I had no choice. | Open Subtitles | هناكَ اثنان منهما ، وأمن الميناء كان يراقب فلم يكن لديّ خيار |
| He must've been watching his place and had us followed. | Open Subtitles | من الاكيد أنه كان يراقب المكان وجعل أحد يتبعنا |
| Nobody goes near this apartment just in case he's watching. | Open Subtitles | لا أريد من أحد الإقتراب من الشقة في حالة كان يراقب المكان |
| Not if he thought someone was monitoring or intercepting his cell transmissions. | Open Subtitles | ليس إن ظنّ أنّ أحدهم كان يراقب أو يعترض مبادلاته الهاتفية. |
| - I know that you felt violated when the bureau was watching you, but at least then you had protection. | Open Subtitles | عندما المكتب كان يراقب لك، ولكن على الأقل ثم كان لك الحماية. |
| He was watching a British soccer game... on my TV. | Open Subtitles | كان يراقب لعبة كرة القدم البريطانيين ... على التلفزيون. |
| Like, have you ever felt like something was watching you? | Open Subtitles | مثل , هل من أي وقت مضى شعرت وكأنه شيء كان يراقب لك؟ |
| Everyone was watching Ashley. | Open Subtitles | الجميع كان يراقب آشلي ، و لم يلحظ أحد أنك خرجت |
| I don't think you knew your guy was watching barbara. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنك كنت تعلم بأن رجلك كان يراقب بارباره |
| It's a good thing nobody was watching, because I was sucking the poison out of his leg, and pulling the thorns out of your butt, right? | Open Subtitles | والشيء اللطيف لم يكن هناك أي أحد كان يراقب. لأنني كنت أمص السم من ساقه. وأنزع الشوك من مؤخرته،أهذا صحيح؟ |
| Someone was watching your house. Someone who wanted to scare me off your case. | Open Subtitles | أحداً كان يراقب منزلكِ، و أراد إفزاعي لأبتعد عن القضيّة. |
| This is gonna sound crazy but I think whoever's responsible was watching through the computer. | Open Subtitles | هذا جنوني، لكن المسؤول كان يراقب عبر الحاسوب. |
| Whomever is responsible has been watching and knows your people are here. | Open Subtitles | أياً كان المسئول فهو كان يراقب و عرف أن جماعتك هنا. |
| I mean, someone's been watching everything I do. | Open Subtitles | أعني .. بأن أحدهم كان يراقب أي شيء أفعله |
| Um, we're at my favorite restaurant, having what looks like a romantic meal and if he's watching... | Open Subtitles | نحن في المطعم المفضل عندي نحظى بما يبدو عشاءاً رومنسياً ...وإذا كان يراقب |
| If he's watching that door, there's a reason. | Open Subtitles | إن كان يراقب ذلك الباب فهناك سبب |
| You said the engineer was casing the future home of the federal building. | Open Subtitles | قلت بأن المهندس كان يراقب المقر المستقبلي للمبنى الفدرالي |
| Well, Bill, we know that the man who just walked into this office was surveilling Len Pontecorvo. | Open Subtitles | حسناً يا (بيل) ، نحن نعلم بشأن الرجل الذي دخل المكتب للتو كان يراقب (ليون بونتيكورفو). |
| If these guys were surveilling the Roths to use for parent missions, what other parents were they watching? | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الرجال يراقبون عائلة (روث) لإستخدام الأب للمهمة من الذي كان يراقب باقي الآباء؟ |
| The night you got into town, he was staking Renault out. | Open Subtitles | ليلة قدومك إلى البلدة، كان يراقب "جاك رينو" |
| But as he watched his inquisitive young son growing up he worried about these predictions | Open Subtitles | وبينما كان يراقب طفله الفضولي ينمو كان القلق يعتريه بسبب هذه النبؤات |