You think that you and Walter would be such great pals if He knew what really happened in Baghdad with that software you had him make? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك والتر سيكون هذا الزملاء العظيم إذا كان يعرف ما حقا حدث في بغداد مع هذا البرنامج كنت قد جعل له؟ |
He would despise you even more if He knew the truth. | Open Subtitles | أضاف أن يحتقر لك حتى أكثر إذا كان يعرف الحقيقة. |
He knew Ramiro was gonna tell him something so scary he didn't wanna take a risk and Ramiro didn't disappoint. | Open Subtitles | كان يعرف ان راميرو سوف يخبره شيئا مخيفا جدا هو لم يريد المخاطرة و راميرو لم يخيب أمله |
Look, if he knows anything about your daughter or knows anything about these girls, then I'll fucking know. | Open Subtitles | إستمع، إن كان يعرف أيّ شيء بشأن إبنتك أو يعرف شيئاً عن الفتيات، حينها سأعرف ذلك. |
It's what Father trained us for, whether He knew it or not. | Open Subtitles | هو ما يدربه لنا الأب، سواء كان يعرف ذلك أم لا. |
My dad taught me. He knew I'd always be competing against men. | Open Subtitles | علمني والدي ذلك، كان يعرف أنني سأتنافس مع الرجال طوال حياتي |
If He knew anything about the Circumference, we'd have heard it. | Open Subtitles | لو كان يعرف أى شيئ عن السيركمفرنس منا عرفنا به |
He knew exaclty how to exploit the government's weaknesses. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط كيف إستغلال نقاط ضعف الحكومة |
Since He knew the police had no suspects, he decided to point them towards the most logical candidate. | Open Subtitles | و بما أنه كان يعرف أن الشرطة لم تشتبه في أحد قرر توجيههم لأقرب المشتبهين بهم |
He knew everything. Come on, he was a danger to us. | Open Subtitles | كان يعرف كل شيء بربك, لقد كان يشكل خطراً علينا |
You think He knew that it's the mob guys were after? | Open Subtitles | هل تعتقد بانه كان يعرف بأننا كنا نطارد افراد العصابة؟ |
He knew I was a med student, so he sent me in while he radioed for a medevac. | Open Subtitles | كان يعرف بانني طالبة في الطب لذا أرسلني للداخل أثناء اتصاله بواسطة الراديو لطلب المساعد الطبية |
He knew exactly what he was doing when he enlisted. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ما كان يفعله عندما نضم للجيش |
It's all my fault. Bud was supposed to meet me after school. He knew how important this was to me. | Open Subtitles | باد كان يفترض أن يلاقيني بعد المدرسة كان يعرف كم هذا مهم لي، و سكر و لم يظهر |
See if he knows where his brother would stash a prisoner. | Open Subtitles | لمعرفة ما اذا كان يعرف أين يقع مخبأ شقيقه ديف |
We can find that guy and see if he knows anything. | Open Subtitles | يمكننا إيجاد هذا الشخص ونرى إن كان يعرف أي شيء |
Yeah, but why not tell his wife if he know how important it was to her? | Open Subtitles | ولكن لماذا لم يخبر زوجته ، إذا كان يعرف مدى أهمية هذا لها ؟ |
I think Doyle knew the LEL levels when you went in. | Open Subtitles | أظن أن دويل كان يعرف قراءة مستوى الحد الأدنى للإنفجار |
Even less was known about their protection needs. | UN | وما كان يعرف عن احتياجاتهم من الحماية أقل. |
He knew case-specific details. Details that only the killer would have known. | Open Subtitles | كان يعرف تفاصيل القضية، التي لا يمكن أن يعرفها سوى القاتل. |
But he did get into their yards unnoticed, so that means he stalked them and knew their patterns. | Open Subtitles | لكنه دخل الى حدائقهم بدون ان يلاحظوه اذن ذلك يعني انه لاحقهم و كان يعرف أنماطهم |
What a hard-ass, but he sure knew his aerospace. | Open Subtitles | يا للمؤخرة الصارمة لكنه كان يعرف فضائه جيداَ |
Prepaid cell. He really did know the future. | Open Subtitles | هاتف نقال مسبق الدفع لقد كان يعرف المستقبل فعلاً |
So Hennessey knew a plane was coming? | Open Subtitles | أذن هينسي كان يعرف بأن هناك طائرة قادمة؟ |
You knew it was a matter of time before somebody figured it out that your agent knew who the beast was, and you had to know, too, right? | Open Subtitles | أنت تعلم انها مسألة وقت قبل أن يعرف أحداً أن وكيلك، كان يعرف هوية الوحش وكان عليك أن تعلم، أيضا، أليس كذلك؟ |
He told me that He knew my mother was pregnant, but he couldn't have. | Open Subtitles | اخبرني انه كان يعرف أن أمي كانت حامل لكنه لم يكن بمقدوره ان يعرف |