Are you saying I should have let him have his way? | Open Subtitles | هل تقولين انه كان ينبغي علي أن أجعله يأخذ طريقه؟ |
I should have been honest with you on the phone. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أكون صادقة معك على الهاتف |
I should have known that that trophy was some kind of trap. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أعلم أن ذلك الكأس كان مجرد فخّ |
I should've left you a long time ago! | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أنفصل عنك منذ فترة طويلة للغاية |
I should've told you everything from the beginning. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أخبركِ بكل شيء من البداية |
I should have Dad's office and you should have Mom's. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أكون في مكتب والدي وأنت يبنغي عليك أن تكون في مكتب والدتك |
I should have told you this last night. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أقول هذا لكي الليلة الماضية |
I should have been more honest with you. I'm sorry. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أكون صادقا معك أنا آسف |
- I should have trusted you in Paris, and now I am asking you to trust me. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أثق بك في "باريس" والآن أنا أطلب منك أن تثق بي |
This time, I can be the loving mother that I should have been to you and Chris. | Open Subtitles | هذه المره بأمكاني ان أكون الأم المحبه التي كان ينبغي علي أن أكون إليك و لكريس |
I can think of times when I should have realized that I was being used. | Open Subtitles | أستطيع أن أُقدر الأوقات التي كان ينبغي علي أن أعرف بأنني كنت مجرد شخص يتم إستغلاله |
I wish I'd known. I should have known. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أعرف، كان ينبغي علي أن أعرف |
I should have had enough faith in our friendship to be able to tell you the truth. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن اؤمن بصداقتنا وأتمكن من قول الحقيقة |
When I saw Edward and Alphonse, I should have realized what they had done. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أدرك ذلك عندما رأيت إيدوارد و الفونس كان ينبغي علي أن أعرف ما فعلاه |
I should have expected it from you. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أتوقع ذلك منك. كـ الأم تكون الإبنة. |
I should have fitted you with a cardiograph. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أثبتك على صمام القلب |
I should've picked a better mom for him. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه لا ينبغي ل تي جي أن يتعمد كان ينبغي علي أن أختار أم أفضل له |
I should've offered in the first place, and just because we're not married doesn't mean we're not family. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أعرض عليك ذلك منذ البداية وكوننا غير متزوجين لا يعني أننا لا زلنا عائلة |
I should've listened to your deadbeat father, gotten rid of you before you were even born. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أنصت لأبيكِ المرهق بأن أتخلص منكِ حتى قبل أن ألدك |
I should've known it was you when I walked into an abandoned steel factory. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أعرف بأنه أنت عندما دخلتُ الى مصنع الصلب المهجور |