| And in compliance with Kyoto environmental accords, during launch, we filter the rocket's exhaust through 2-mile ducts. | Open Subtitles | وفي الإلتزام مع كايوتو بيئية الإتفاقيات، أثناء إنطلاق، نرشّح عادم الصاروخ خلال قنوات ميل. |
| 1996, near Kyoto, Japan, a bullet train accidentally switched tracks and derailed. | Open Subtitles | فى 1996,كايوتو ,اليابان قطار ذخيره انحرف عن المسار |
| Warriors vie for the capital Kyoto, for the conqueror will rule Japan. | Open Subtitles | يُتنافسُ المحاربين للعاصمةِ كايوتو للفاتحِ الذي سَيَحْكمُ اليابان |
| To occupy Kyoto, to put my flags in the capital, | Open Subtitles | لإِحْتِلال كايوتو لوَضْع أعلامِي في العاصمة |
| I don't understand. It was his chance to take Kyoto. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ هي كَانَت فرصتَه لأَخْذ كايوتو |
| Joseph Yashinobo Takagi,... .. born Kyoto, 1937. | Open Subtitles | جوزيف ياشينوبو تاكاجي ولد في كايوتو 1937 |
| I hope to return to Kyoto but I'm lost in this field of pampas grass. | Open Subtitles | أَتمنّى العَودة إلى كايوتو لكني مفقودُ في هذا الحقلِ مِنْ عشبِ السهوبِ. |
| We must ratify the Kyoto protocol. | Open Subtitles | يجب أن نصدق على معاهدة كايوتو. |
| In 1572, Shingen marches toward Kyoto. | Open Subtitles | في سنة 1572 شينجن يَزْحفُ نحو كايوتو |
| I would go to Kyoto and take a nap. | Open Subtitles | أنا سأَذْهبُ إلى كايوتو وآخذُ تعسيلة |
| Ashikaga for the Kyoto Emperor. | Open Subtitles | اشيكاجا يُكافحُ للإمبراطورِ كايوتو. |
| Strange things going on in Kyoto too. | Open Subtitles | أشياء غريبة بتحصل في كايوتو أيضاً. |
| They all steal in Kyoto. | Open Subtitles | هم جميعاً يَسْرقونَ في كايوتو. |
| Kyoto Lakers exhibition. You know how Logan is with his basketball. | Open Subtitles | معرض (كايوتو لاكيرس)ِ تعرف مدى تعلق لوغان بكرة السلة |
| Now we're in Kyoto... faster than a speeding bullet train! | Open Subtitles | نحن الان في (كايوتو)... أسرع من سرعة القطار السريع |
| Burned Kyoto. | Open Subtitles | كايوتو المحروقة. |
| Kyoto's burnt down! | Open Subtitles | كايوتو محترق بالأسفل |
| Tell me the road to Kyoto. | Open Subtitles | دلني علي الطريقَ إلى كايوتو. |
| The handsomest face in Kyoto. | Open Subtitles | احلي وجه في كايوتو. |
| I can see Kyoto. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كايوتو |