"كبريائه" - Translation from Arabic to English

    • his pride
        
    • his arrogance
        
    • His ego
        
    • proud to
        
    I can no longer hurt Crassus in the senate... but I can hurt him where he'll feel it most: in his pride. Open Subtitles انا لن أقدر على جرح كراسوس في مجلس الشيوخ لكني أستطيع أن أجرحه في مكان سيشعر به بشدة , كبريائه
    I'm gonna go talk to an old man, convince him to set aside his pride, make peace with the enemy. Open Subtitles سأذهب لمحادثة عجوز، لأقنعه بتنحية كبريائه وصنع السلام مع العدو.
    Even though you're poor, you seem to be the type to protect his pride! Open Subtitles حتى مع أنك فقير يبدو أنك من النوع الذى يحمى كبريائه
    Did you see his arrogance? Open Subtitles هل ترى كبريائه ؟
    Yes, sir. His ego won't allow it. Open Subtitles . نعم ، سيدي . كبريائه لن يسمح بذلك
    Now, he's too proud to ever say it, so I'm gonna say it for him. Open Subtitles أما الآن, إنه كبريائه الذي منعه من قول ذلك. لذا سأقول بالنيابة عنه.
    I don't want to see everyone in this room dead because some idiot thinks his pride is more important. Open Subtitles لا أريد رؤية كل من في هذه الغرفة ميتا لأن غبيا ما ظن بأن كبريائه أهم من ذلك
    But in his pride, ...my master made a foolish mistake. Open Subtitles ولكن بداخل كبريائه سيدي قام بإرتكاب غلطة غبية
    Disdain fosters his pride. Dislike breathes hatred. Open Subtitles الازدراء عزز كبريائه و النفور نمّا كراهيته
    I ruffled his pride a bit. What's that compared to war? Open Subtitles أهنت كبريائه قليلاً ما هذا مقارنة بالحرب ؟
    If only for the sake of his immortal soul, the priest must be humbled and his pride crushed. Open Subtitles إلا إذا كان فقط في سبيل الروح الخالدة، يجب اذلال الكاهن وتحطيم كبريائه
    The only way to hurt a man like him is to strike at his pride. Open Subtitles فالطريقة الوحيدة لإيقاع الأذى برجل مثله تتمثل بأن تضربه بصميم كبريائه
    $1500 would cover him for a few months but I have to trick him into taking it so I don't hurt his pride. Open Subtitles أظن أن150 0 دولار ستكفيه لبضعة أشهر علي خداعه ليقبل المال دون جرح كبريائه
    He must have been calling for his pride. Open Subtitles ‫لا بد أنه كان يصرخ لإنقاذ كبريائه
    I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine. Open Subtitles ... يمكنني مسامحته على كبريائه بسهولة لو لم يقم بالشماتة من كبريائي
    Henry will forgive us. He is just standing on his pride. Open Subtitles هنري سيغفر لنا إنه فقط يقف مع كبريائه
    I kept his secrets, I nursed his pride. Open Subtitles أناكتمتأسراره, أنا حفظت كبريائه
    Damn, all his pride. Open Subtitles بالطبع لا، كبريائه الاحمق اللعين
    No, that's just his pride talking! Open Subtitles لا , كان ذلك كبريائه الذي يتحدث
    I knew the minute he saw we were replacing him with that snot-nosed kid, it would be such a blow to His ego... Open Subtitles كنت أعرف أنه ما إن يرى أننا نضع مكانه ذلك الفتى المبتدئ ...فسيمس ذلك كبريائه
    I know he's too proud to say it but... Open Subtitles أعرف أن كبريائه يمنعه ...عن قول ذلك، ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more