"كبير الأساقفة" - Translation from Arabic to English

    • Archbishop
        
    • Bishop
        
    • The cardinal
        
    • Cardinal Richards
        
    In Benin, Archbishop Isidore de Souza helped ensure the country's transition from dictatorship to democracy in the late 1980s. UN وفي بنن، ساعد كبير الأساقفة أسيدور دي سوزا على ضمان انتقال البلد من الديكتاتورية إلى الديمقراطية في أواخر الثمانينات.
    I wrote to the Archbishop and he came, saying: Open Subtitles كَتبتُ إلى كبير الأساقفة و جاءَ , قائلاً
    The six distinguished speakers included Archbishop Desmond Tutu, Nobel Peace Prize laureate and former Chair of the Truth and Reconciliation Commission of South Africa. UN وكان من بين المتحدثين المرموقين الستة كبير الأساقفة ديزموند توتو، الحائز لجائزة نوبل والرئيس السابق للجنة استجلاء الحقائق والمصالحة في جنوب أفريقيا.
    In my own country, the Philippines, the late Archbishop Cardinal Sin led the peaceful People Power revolution in 1986, which toppled the dictatorship without any blood being spilled in the streets. UN وفي بلدي بالذات، الفلبين، قاد كبير الأساقفة الراحل الكاردينال سين الثورة السلمية لسلطة الشعب في عام 1986، التي أدت إلى الإطاحة بالديكتاتورية بدون أي إراقة للدماء في الشوارع.
    The day after, the Archbishop left together with the new appointee. UN وفي اليوم التالي، رحل كبير الأساقفة ومعه المسؤول الرسولي المعين حديثا.
    The Vehmic Court was sanctioned by the Emperor and directed by the Archbishop to punish sinners. Open Subtitles عُوقبت المحكمة الفهمكية من قِبل الإمبراطور وتُدار بواسطة كبير الأساقفة لمُعاقبة المُذنبين
    I'm practicing for the big day tomorrow and I need an Archbishop. Open Subtitles أتمرن على اليوم المأمول غداً وأنا بحاجة إلى من يقوم بدور كبير الأساقفة.
    Then I slip off to the side and take out the Archbishop. Open Subtitles وثم سوف أتسلل للجانب وأقضى على كبير الأساقفة
    So no less a person than the Archbishop himself has chosen the film for us today. Open Subtitles بناءً على ذلك، لا أحد غير كبير الأساقفة بنفسه بإمكانه أن يصطفي لنا فيلم اليوم
    I think we all owe the Archbishop a vote of thanks. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا جميعاً شكر كبير الأساقفة
    54. The Commission comprised nine members (eight men and one woman) and was chaired by Archbishop Monsignor Medina. UN 54 - تألفت اللجنة من تسعة أعضاء (ثمانية رجال وامرأة واحدة) وترأسها كبير الأساقفة مونسنيور مدينا.
    The Chair of the Committee for National Healing, Peace and Reconciliation, Archbishop Daniel Deng Bul, visited South Africa to draw lessons from that country's truth and reconciliation process. UN وقد قام رئيس لجنة التعافي والسلام والمصالحة على الصعيد الوطني، كبير الأساقفة دانيال دينق بُول، بزيارة إلى جنوب أفريقيا لاستخلاص الدروس من عملية تقصي الحقيقة والمصالحة في ذلك البلد.
    The programme included an exclusive video message from the Archbishop and addresses by the Chancellor of the Asian University for Women, Cherie Blair, and the producer of a television series on non-violence, Steve York; UN وشمل برنامج المناسبة رسالة وجهها كبير الأساقفة عبر الفيديو، وكلمة ألقاها كل من مستشارة الجامعة الأسيوية للمرأة، تشيري بلير، ومنتج المسلسلات التلفزيونية التي تعالج نبذ العنف، ستيف يورك؛
    Following its visit to Malta, the Committee delegation was received in Vatican City by the Secretary for Relations with States of the Holy See, Archbishop Dominique Mamberti. UN وفي أعقاب زيارة الوفد لمالطة، استقبله في مدينة الفاتيكان أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي، كبير الأساقفة دومينيك مامبرتي.
    Like the earlier attempt, the two-expert mission, led by Archbishop Desmond Tutu, was aborted, owing to the refusal by Israel to grant visas to the members of the delegation. UN وكما حدث في المحاولة السابقة، أُجهض إيفاد هذه البعثة المؤلفة من خبيرين، بقيادة كبير الأساقفة ديزموند توتو، بسبب رفض إسرائيل منح تأشيرات دخول لأعضاء الوفد.
    117. At the same meeting, a statement was made by Archbishop Celestino Migliore, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations. UN 117 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كبير الأساقفة سيلستينو ميغليوري، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة.
    The event presented the Global Humanitarian Award to Archbishop Desmond Tutu and Lifetime Achievement Award to Kevin Cahill, M.D., specialist in preventive medicine and public health. UN وفي هذا الاحتفال، قُدمت الجائزة الإنسانية العالمية إلى كبير الأساقفة ديزموند توتو وجائزة إنجاز العمر إلى الأستاذ الدكتور كِفين كاهيل أخصائي الطب الوقائي والصحة العامة.
    117. At the same meeting, a statement was made by Archbishop Celestino Migliore, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations. UN 117 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كبير الأساقفة سيلستينو ميغليوري، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة.
    I now call on our last speaker for this morning, His Excellency Archbishop Celestino Migliore, chairman of the delegation of the Observer State of the Holy See. UN أدعو الآن آخر خطبائنا في هذه الصبيحة، صاحب السعادة كبير الأساقفة سيلستينو ميليوريه، رئيس وفد دولة الكرسي الرسولي التي لها مركز المراقب.
    Fraternité Notre Dame, founded by Most Reverend Bishop Jean Marie Roger Kozik, works to relieve poverty around the world. UN تعمل جمعية إخوة نوتردام، التي أسسها كبير الأساقفة جان ماري روجير كوزيك، على تخفيف حدَّة الفقر في جميع أنحاء العالم.
    The Vehm are the congregants The cardinal is meeting with. Open Subtitles هل يجتمع أعضاء " الفيهم " مع كبير الأساقفة
    Anything on Cardinal Richards? Open Subtitles هل هُناك أى شيء بخصوص مكان تواجد كبير الأساقفة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more