The Chief Information Officer is responsible for this area. | UN | ويتولى كبير موظفي الإعلام المسؤولية في هذا المجال. |
She gave examples of increased support costs at Headquarters, including the mainstreaming of Medical Service and Payroll Operations positions; the establishment of the new Chief Information Officer position; and the creation of new resettlement posts. | UN | وضربت أمثلة على ارتفاع تكاليف الدعم في المقر، بما في ذلك إدراج بندي الخدمة الطبية وعمليات وضع كشف المرتبات، واستحداث منصب كبير موظفي الإعلام وإنشاء وظائف جديدة في مجال إعادة التوطين. |
The Chief Information Officer is responsible for this area. | UN | ويُعهد بالمسؤولية عن هذا المجال إلى كبير موظفي الإعلام. |
The officer provides day-to-day operational support to the Director in the implementation of change management projects and in his role as the Chief Information Officer of the Department. | UN | ويقدم الموظف دعما تنفيذيا يوميا للمدير في تنفيذ مشاريع إدارة التغيير وفي دوره بصفته كبير موظفي الإعلام في الإدارة. |
34. The post of Chief Public Information Officer (D-1) is required until the completion of elections. | UN | 34 - ويتعين الإبقاء على وظيفة كبير موظفي الإعلام (مد-1) إلى غاية انتهاء الانتخابات. |
As for the recommendation on the designation of a Chief Information Officer, it was indicated that one had already been appointed with responsibilities similar to those set out in the Joint Inspection Unit report. | UN | وفي ما يتعلق بالتوصية المتعلقة بتعيين كبير موظفي الإعلام فقد أوضح أنه قد تم تعيين كبير موظفي الإعلام الذي أنيطت به مسؤوليات مماثلة لتلك الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
Justification for this level of authority is based on best practice in both the public and private sectors, whereby the Chief Information Officer commonly reports directly to top management. | UN | ويقوم تبرير هذا المستوى من الصلاحيات على أفضل الممارسات في كل من القطاعين العام والخاص، التي تشير إلى أن كبير موظفي الإعلام مسؤول عادة أمام الإدارة العليا مباشرة. |
The Division is headed by a Chief Information Officer (CIO) and will provide greater cohesion of management, while achieving economies of scale in human, financial and material resources. | UN | ويرأس الشعبة كبير موظفي الإعلام وستوفر هذه الشعبة درجة أكبر من التماسك في مجال الإدارة، وستحقق، في الآن ذاته، وفورات حجم في مجال الموارد البشرية والمالية والمادية. |
651. The Chief Information Officer is responsible for implementation of the recommendation. | UN | 651 - ويتولى كبير موظفي الإعلام مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
662. The Chief Information Officer is responsible for implementation of the recommendation. | UN | 662 - ويتولى كبير موظفي الإعلام مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
UNOPS expected that the new Chief Information Officer would finalize these two draft documents and incorporate them into a comprehensive ICT strategy for UNOPS. | UN | وكان المكتب يتوقع أن يقوم كبير موظفي الإعلام بوضع الصيغة النهائية لمشروع هاتين الوثيقتين وإدماجهما في استراتيجية شاملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات خاصة بمكتب خدمات المشاريع. |
18. A proposal is made, under the Information Management Systems Section, for the reclassification of a P-5 post of the Chief Information Officer to the D-1 level and the conversion of two temporary P-3 posts into established posts. | UN | 18 - وقد قدم اقتراح، في إطار قسم نظم إدارة المعلومات، لإعادة تصنيف وظيفة كبير موظفي الإعلام من الرتبة ف - 5 إلى مد - 1 وتحويل وظيفتين مؤقتتين من الرتبة ف - 3 إلى وظيفتين ثابتتين. |
A lecture and demonstration on the WIPONET system will be given at 10 a.m. and at 3 p.m. by Mr. Allan Roach, Chief Information Officer of WIPO, and M. Colin Buffam, WIPONET Project Manager. | UN | وسيقدم السيد ألان روتش، كبير موظفي الإعلام بالمنظمة العالمية للملكية الفكرية، والسيد كولين بوفام، مدير مشروع WIPONET، محاضرة عن WIPONET مصحوبة ببيان عملي في الساعة 00/10 وفي الساعة 00/15. |
A lecture and demonstration on the WIPONET system will be given at 10 a.m. and at 3 p.m. by Mr. Allan Roach, Chief Information Officer of WIPO, and Mr. Colin Buffam, WIPONET Project Manager. | UN | وسيقدم السيد ألان روتش، كبير موظفي الإعلام بالمنظمة العالمية للملكية الفكرية، والسيد كولين بوفام، مدير مشروع WIPONET، محاضرة عن WIPONET مصحوبة ببيان عملي في الساعة 00/10 والساعة 00/15. |
55. OIOS noted that the Director of Change Management in his role as the Department's Chief Information Officer is responsible for the creation of the Department's information management strategy and identifying and prioritizing the Department's information management needs. | UN | 55 - ولاحظ المكتب أن مدير إدارة التغيير، بصفته كبير موظفي الإعلام في إدارة عمليات حفظ السلام، مسؤول عن وضع استراتيجية إدارة المعلومات وبيان احتياجات الإدارة وتحديد سلّم أولوياتها في هذا المجال. |
18. A proposal is made, under the Information Management Systems Section, for the reclassification of a P5 post of the Chief Information Officer to the D1 level and the conversion of two temporary P3 posts into established posts. | UN | 18 - وقد قدم مقترح، في إطار قسم نظم إدارة المعلومات، لإعادة تصنيف وظيفة كبير موظفي الإعلام من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1 وتحويل وظيفتين مؤقتتين من الرتبة ف-3 إلى وظيفتين ثابتتين. |
Chief Information Officer/Spokesperson | UN | كبير موظفي الإعلام موظف/متحدث رسمي |
WIPO: a D level Chief Information Officer is responsible for developing BCP with the involvement of a part-time consultant | UN | الويبو: كبير موظفي الإعلام برتبة مد - وهو مسؤول عن وضع خطة استمرارية تصريف الأعمال يشاركه في ذلك خبير استشاري غير متفرّغ |
The Chief Public Information Officer is assisted by an Administrative Officer (P-4) responsible for the full range of administrative support functions within the Office, including finance, budget, procurement and human resources matters. | UN | ويتولى مساعدة كبير موظفي الإعلام موظف إداري (برتبة ف-4) مسؤول عن النطاق الكامل لمهام الدعم الإداري داخل المكتب، بما في ذلك مسائل المالية والميزانية والمشتريات والموارد البشرية. |
24. It is proposed that the Public Information Office be established and headed by the Chief Public Information Officer and Spokesperson (D-1 level) who would report directly to the Director of the Office of Political and Civil Affairs. | UN | 24 - ومن المقتـرح إنشاء مكتــب للإعلام يترأسـه كبير موظفي الإعلام والمتحدث الرسمي (مد-1) الذي يتبع مباشرة لمدير مكتب الشؤون السياسية والمدنية. |
The AA CIO confirmed to the Inspector that the new set-up is more cost-effective. | UN | وقد أكد كبير موظفي الإعلام بالوكالة للمفتش أن النظام الجديد أكثر فعالية من حيث التكلفة. |