"كتابة على" - Translation from Arabic to English

    • in writing on
        
    • writing on the
        
    • in writing to the
        
    • the writing on
        
    • respond in writing to
        
    • in writing of their agreement to
        
    The Party concerned shall be afforded the opportunity to comment in writing on this information, including any rebuttals of such information. UN وتتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على هذه المعلومات، بما في ذلك تقديم أي اعتراضات على مثل هذه المعلومات.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on such information. UN وتتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على هذه المعلومات.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on such information. UN وتتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على تلك المعلومات.
    I know there's writing on the back of that painting. Open Subtitles أنا أعرف بأنه توجد كتابة على ظهر تلك اللوحة.
    The report was welcomed by a number of delegations, and it was subsequently circulated in writing to the Working Group. UN ورحب بهذا التقرير عدد من الوفود، وجرى تعميمه كتابة على الفريق العامل.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on such information. UN وتتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على تلك المعلومات.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on such information. UN وتتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على تلك المعلومات.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on such information. UN وتتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على تلك المعلومات.
    Customs offices with manual systems shall enter the information in question in writing on the export declaration. UN وتقوم مكاتب الجمارك ذات النظم اليدوية بإدخال المعلومات قيد البحث كتابة على تصريح التصدير.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on any decision of the relevant branch. UN 8- يمنح الطرف المعني فرصة للتعليق كتابة على أي قرار يتخذه الفرع المختص.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on any decision of the relevant branch. UN 8- تتاح للطرف المعني فرصة للتعليق كتابة على أي قرار صادر عن الفرع المختص.
    If the parties have, however, agreed in writing on a written form for a modification or termination of their contract paragraph 2 provides that the contract then cannot be modified or terminated otherwise unless and to the extent that it would be inequitable to invoke the form requirement. UN لكن إذا اتفق الطرفان كتابة على شكل كتابيّ لتعديل عقدهما أو إنهائه، تنصّ الفقرة 2 على أنّ العقد لا يمكن تعديله أو إنهاؤه بخلاف ذلك إلا وبالقدر الذي يكون فيه الاحتكام إلى المطلب الشكليّ غير منصف.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on any decision of the relevant branch. UN 8- تتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على أي قرار صادر عن الفرع المختص.
    The Party concerned shall be given an opportunity to comment in writing on any decision of the relevant branch. UN 8- تتاح للطرف المعني فرصة التعليق كتابة على أي قرار صادر عن الفرع المختص.
    I kind of saw the writing on the wall with that one. Open Subtitles أنا نوع ما رأيت كتابة على الحائط بهذا الخصوص.
    The staff member is given a reasonable amount of time to respond in writing to the charge. UN ويمنح الموظف مهلة معقولة للرد كتابة على التهمة الموجهة إليه.
    He also indicated that his Government would reply in writing to the request for clarifications about the death of Sergio Gustavo Duran. UN وقال أيضا إن حكومة بلده سترد كتابة على الطلب الخاص بالحصول على إيضاحات بشأن وفاة سرغيو غوستافو دوران.
    In this connection, the Committee cites Assembly resolution 61/148, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. UN الجمعية 61/148 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأعضاء على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابة على وجه السرعة بموافقتها على التعديل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more