"كتابتها" - Translation from Arabic to English

    • writing
        
    • written
        
    • write it
        
    • wrote
        
    • rewritten
        
    • write them
        
    • scripted
        
    • typed
        
    • rewrite
        
    • rewrote
        
    • script
        
    • write this
        
    • pen
        
    The Government assists minorities in arranging cultural education so that they may use their own languages and writing systems. UN والحكومة تساعد اﻷقليات في ترتيب تقديم التعليم الثقافي لكي يتسنى لتلك القوميات المحلية استخدام لغاتها وحروف كتابتها.
    But I... I can't make a speech without writing it first. Open Subtitles و لكن ، لا يمكننى إلقاء كلمة دون كتابتها أولاً
    All the letters were written in the machine found in his room. Open Subtitles لكن كل تلك الخطابات تم كتابتها بواسطة تلك الآلة في غرفتك
    It was written during the Bicentennial to celebrate America and fireworks... Open Subtitles لقد تم كتابتها خلال المئوية الثانية ..للإحتفال بأمريكا والألعاب النارية
    So complex, only a handful of people know how to write it. Open Subtitles معقدة جدا فقط قلة من الناس تعرف كيفية كتابتها
    She was the girl that drove you nuts because she wrote circles around you. Open Subtitles كانت الفتاة التي أثارت جنونك بسبب كتابتها أحسن منك
    The purposes and principles of the Charter cannot be rewritten, distorted, limited or conditional. UN إن مقاصد ومبادئ الميثاق لا يجوز إعادة كتابتها أو تشويهها أو تقييدها أو رهنها بشروط.
    He manages to tell me that before he finishes writing. Open Subtitles لقد نجح بقول ذلك قبل أن ينتهي من كتابتها
    Review editors are not actively engaged in drafting reports and may not serve as reviewers for text that they have been involved in writing. UN ولا يشترك المحررون المراجعون بشكل نشط في صياغة التقارير، وقد لا يعملون كمراجعين للنصوص التي شاركوا في كتابتها.
    Review editors are not actively engaged in drafting reports and may not serve as reviewers for text that they have been involved in writing. UN ولا يشترك محررو الاستعراض بشكل نشط في صياغة التقارير، وقد لا يعملون كمراجعين للنصوص التي شاركوا في كتابتها.
    Review editors are not actively engaged in drafting reports and may not serve as reviewers for text that they have been involved in writing. UN ولا يشترك محررو الاستعراض بشكل نشط في صياغة التقارير، وقد لا يعملون كمراجعين للنصوص التي شاركوا في كتابتها.
    So please don't feel any pressure to like it, even though I spent 7,000 hours writing it. Open Subtitles راجاءً لا تشعري بأي ظغط لأعجابك بها بالرغم من أني قضيت 7,000ساعة في كتابتها
    It's one of the best songs ever written about industrialized beef consumption. Open Subtitles إنّها من الأفضل الأغاني التي تمّت كتابتها حول لحوم البقر المستهلكة
    Delegations are requested to make sure that, when the corrections are made by hand, they are written clearly and that the place in which they are to be inserted is indicated precisely. UN وإذا أجريت التصويبات بخط اليد، يرجى من الوفود أن تحرص على كتابتها بخط واضح وتحديد مكان إدراجها في المحضر بكل دقة.
    Delegations are requested to make sure that, when the corrections are made by hand, they are written clearly and that the place in which they are to be inserted is indicated precisely. UN وإذا أجريت التصويبات بخط اليد، يرجى من الوفود أن تحرص على كتابتها بخط واضح وتحديد مكان إدراجها في المحضر بكل دقة.
    Delegations are requested to make sure that, when the corrections are made by hand, they are written clearly and that the place in which they are to be inserted is indicated precisely. UN وإذا أجريت التصويبات بخط اليد، يرجى من الوفود أن تحرص على كتابتها بخط واضح وتحديد مكان إدراجها في المحضر بكل دقة.
    You just think of an idea and force yourself to write it. Open Subtitles انت تفكر فى فكرة وتُجبر نفسك على كتابتها
    - Now I can write it all up, but only you can sign your name. Open Subtitles بإمكاني كتابتها جميعاً و لكن توقيعكَ هو من سيكون بالأسفل.
    She was tired of acting, that's why she wrote the advice columns. Open Subtitles كانت متعبة من التمثيل، وهذا سبب كتابتها في أعمدة المشورة.
    The purposes and principles of the Charter cannot be rewritten, distorted, restricted or made conditional. UN إن مقاصد ومبادئ الميثاق لا يمكن إعادة كتابتها أو تشويهها أو تقييدها أو جعلها مشروطة.
    And she knew the rules. She basically helped write them. Open Subtitles وهي تعرف القوانين ، لقد ساعدت على كتابتها
    Okay, I'm gonna grab the others and we'll start searching where you scripted the sine curves of the sound waves. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل انتزاع الآخرين، وسنبدأ البحث حيث يمكنك كتابتها المنحنيات الجيبية من الموجات الصوتية.
    How many can be typed with the right hand? Open Subtitles كم من الكلمات يمكن كتابتها باليد اليمنى فقط؟
    We must preserve the integrity of the Convention, and its parties must be very careful not to attempt to rewrite it following that Meeting. UN ولا بد لنا من الحفاظ على سلامة الاتفاقية ولا بد أن يحرص أطرافها كل الحرص على ألا تعيد كتابتها بعد ذلك الاجتماع.
    My other life, my real life, the one you rewrote. Open Subtitles حياتي الأخرى، الحقيقية التي أعدت أنت كتابتها
    I have a script here, The Caiman... with your phone number... Open Subtitles معي سيناريو من كتابتها يدعى"التمساح"ـ كان هذا الرقم مسجل عليه
    Forgive the mistakes. I had 15 minutes to write this. Open Subtitles اعذرني على الأخطاء لقد استغرقتني كتابتها 15 دقيقة
    It was the first complaint that he could write himself since, as a result of torture, he could not bend his fingers to hold a pen. UN وكانت أول شكوى يتمكن من كتابتها بمفرده، ذلك أنه كان عاجزاً، بسبب التعذيب، عن تحريك أصابعه ومسك القلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more