they're not the same. At least, not in my book. One is right, and the other is wrong. | Open Subtitles | على الاقل فى كتابى واحده صحيحه , والاخرى خاطئه |
He told me i could stay here to write my book. | Open Subtitles | لقد اخبرنى اننى استطيع البقاء هنا لكتابة كتابى |
That's not the name I wrote in my book. | Open Subtitles | لم يكن هذا هو الأسم الذى دوّنته فى كتابى |
and I invite you to get my book, which I hope provides some of the answers you seek. | Open Subtitles | و أدعوكم للحصول على كتابى والذى آمل أن يزودكم ببعض الإجابات التى تبحثون عنها |
However, officials now attribute the discrepancy to a simple clerical error. | Open Subtitles | أياً كان فالموظفين ينسبون الأن التعارض إلى خطأ كتابى بسيط. |
In my book, these men are the unsung heroes of our time. | Open Subtitles | فى كتابى ، هؤلاء الرجال هم الابطال الذين لم يتغنى بهم الشعراء فى وقتنا |
Someone made an offer for the movie rights to my book. | Open Subtitles | احدهم قدم عرضا لكى يقيم فيلما مقتبس من كتابى |
I finished my book. It's coming out this Christmas. | Open Subtitles | لقد انهيت كتابى سيصدر خلال هذا الكريسماس |
I'm gonna make financial videos online that support the sale of my book. | Open Subtitles | سوف أصنع مقاطع فيديو مباشرة عن القضايا المالية التى ستساعد فى بيع كتابى |
Come on, let's get some sleep and bring back my book. | Open Subtitles | تعالى , لنحصل على بعض النوم وأعطينى كتابى |
Dirty Dancing ranks one notch below Cats in my book. | Open Subtitles | الرقص القذر يصنف فى الدرجة الاقل من القطط فى كتابى. |
It's what my book is about. You get a bunch of people scared enough... | Open Subtitles | هذا ما يتحدث عنه كتابى لديك مجموعه من الأشخاص المرعوبين |
Why don't you come up? I'd like to give you a copy of my book. | Open Subtitles | لم لا تصعدين, أحب أن أعطيك نسخه من كتابى |
A few European universities have invited me to lecture on my book. | Open Subtitles | لقد تلقيت بعض الدعوات من جامعات أوروبيه للمحاضره حول كتابى |
You saw my book, you know I can handle the work. | Open Subtitles | رأيت كتابى, وتعلم أننى أستطيع انجاز العمل؟ |
She didn't tell you about my book and that I was gonna be on? | Open Subtitles | ألم تخبرك عن كتابى و عن فقرتى بالبرنامج؟ |
Oh, be sensible. Look, just because somebody wants to publish my book... doesn't mean anyone will bother to read it. | Open Subtitles | اوه ,كن حكيما ,ليس لمجرد ان هناك من يريد نشر كتابى .. |
Well, actually, I never suspected that my book would be published. | Open Subtitles | حسنا ,فى الحقيقة لم اتصور ان يتم نشر كتابى |
Oh, I-I was looking for my book. I - I suppose I've packed it. | Open Subtitles | كنت أبحث عن كتابى لابد أننى وضعته مع الأمتعة |
We... we'll probably never see each other again after we split the money tonight, but... in my book you'll always be a stand-up guy. | Open Subtitles | على الأرجح لن نرى بعضنا ثانيةً بعدما نقسم المال ولكن فى كتابى ستكون دائماً رمزاً للكفاح |
We don't recognize this completed sketch, but I'm sure its lack of inclusion in discovery was a simple clerical error. | Open Subtitles | نحن لم نُدرك الرسم التخطيطى الكامل ولكن أنا واثقة أنه كان خطأ عند إدراج الدلائل كان خطأ كتابى بسيط |
And it was my favorite book too when I was your age, which is pretty weird. | Open Subtitles | ولقد كان كتابى المفضل حينما كنت بعمرك وهو شئ غريب |