"كتبتَ" - Translation from Arabic to English

    • wrote
        
    • written
        
    • you write
        
    You know, if you wrote down all these business lessons, then you wouldn't have to spout embarrassing platitudes in public. Open Subtitles أتعلم , إن كتبتَ كل هذه دروس أدارة الأعمال لما كان عليك أن تتفوه بالتفاهات المحرجة أمام الناس
    You wrote 4,000 pages on one of the most complicated subjects in the world. Open Subtitles لقد كتبتَ 4000 صفحة عن موضوع يعتبر من أكثر المواضيع تعقيدًا في العالم.
    You wrote it like you're still covering D.C. for the Post. Open Subtitles كتبتَ ذلك وكأنَّكَ ما زلتَ تُغطي أحداث العاصمة للصحيفة.
    You wrote an article for New York Magazine three years ago about military contractors. Open Subtitles كتبتَ مقالاً لمجلة نيويورك قبل ثلاث سنوات عن المقاولين العسكريين
    You have written your toast for tonight, right? Open Subtitles لقد كتبتَ خطبة لتلقيها لنخب الليلة , أليس كذلك ؟
    You wrote this one 3 hours before the one you actually filed. Open Subtitles لقد كتبتَ هذا التقريرُ مسبقاً قبل التقريرُ المدرج في الملف بثلاثِ ساعات
    What? You wrote her her own love song and you sang it to her at the wedding. Open Subtitles لقد كتبتَ لها أغنيةَ حبٍّ خاصةٍ بها وغنّيتَها لها في حفل الزفاف
    Maybe it wouldn't if you wrote for some of the bigger guys. Open Subtitles لعله لا يُقتَطع إذا كتبتَ لكبار الممثلين
    Were you putting them first when you wrote that goddamn article? Open Subtitles وأين وضعتهم أنت أولاً عندما كتبتَ تلك المقالة اللعينة؟
    Because you wrote it off as random gang violence when you knew it wasn't? Open Subtitles لأنّكَ كتبتَ عنف عصاباتٍ عشوائي عندما كنتَ تعلم أنّه لم يكن كذلك؟
    You're the one who told the press. You wrote an email to the editor. Open Subtitles أنت من أخبر الصحافة لقد كتبتَ إيميلاً لرئيس التحرير
    You wrote a letter to the cardinal claiming that I sexually abused you. Open Subtitles كتبتَ رسالةً للكاردينال تدّعي فيها أني اعتديتُ عليكَ جنسياً
    It would seem so. In fact, after the trial, she wrote me a letter saying so explicitly. Open Subtitles بالواقع، بعد المحاكمة، كتبتَ لي خطاباً توضح ذلك
    A few words... Quiet. You wrote so many. Open Subtitles اسكت، فقد كتبتَ الكثير من الرسائل رسائل جميلة، أنكرها لو استطعت
    And then I thought about this woman you wrote about who was a hero with a family and a savior who never ran from a battle and... Open Subtitles ثمّ فكّرت بتلك الامرأة التي كتبتَ عنها والتي كانت... بطلة ولها عائلة وكانت مخلّصة لمْ تهرب مِنْ معركة قطّ...
    Last night, you wrote me a home run of a speech. Open Subtitles الليلة الماضية ، كتبتَ لي خطاب رائع
    Wait, wait. So you're telling me you wrote the song? Open Subtitles إنتظر، اتخبرني بأنك كتبتَ الاغنية؟
    You wrote that E.H. Carr is a communist living in the USSR. Open Subtitles كتبتَ أن "إي إتش كارر" هو... شيوعي يعيش في الاتحاد السوفياتي.
    I don't know, you tell me. Eight down, you wrote "praclarush". Open Subtitles لا أعلم، أخبرني أنت، ثمانية أسفل، كتبتَ "براكلاروش"
    You have written 22 novels before you met her, and you didn't need to spend every day in a police station in order to finish them. Open Subtitles لقد كتبتَ 22 رواية قبل أن تلتقي بها ولم تحتج إلى قضاء كلّ يوم في مركز للشرطة من أجل إنهائها
    You say you've written a string quartet and a piano concerto. Open Subtitles تقول بأنكَ كتبتَ رباعية وترية و مقطوعة موسيقية للبيانو
    Just because you write a great song doesn't mean you can draw. Open Subtitles فقط لأنَّك كتبتَ أغنية رائعة لا يعني أنَّكَ تستطيعُ أن ترسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more