Leastways, she don't cost as much as a horse... | Open Subtitles | على الأقل, لا تكلف كثيراً كما يكلّف الخيل... |
Yeah, Mr. Triathlete here can eat as much as he wants. | Open Subtitles | نعم السيد "تريتلت" هنا يستطيع ان يأكل كثيراً كما يريد |
Look, I just don't think that your dad has changed as much as much as you think he has. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعتقد أن والدك تغير كثيراً كما تعتقد |
But I did not so much as lay one finger on that girl. | Open Subtitles | لَكنِّي لَمْ كثيراً كما أَضِعُ إصبع واحد على تلك البنتِ. |
It's not magic so much as it's supposed to be an excellent conductor of energy. | Open Subtitles | إنها ليست سحرية كثيراً كما يفترض أن تكون موصلة ممتازة للطاقة |
'It's helped me as much as the other women.' | Open Subtitles | لقد ساعدتني كثيراً كما فعلتْ لبقية النساء |
That's what I do, especially in Megan's case, with her husband gone as much as he is. | Open Subtitles | هذا ما أفعله خصوصاً في حالة ميغان مع غياب زوجها كثيراً كما يفعل أنها بحاجة إلى دعم إضافي |
I know you gave him to me, but I just feel bad cause I don't ride him as much as I used to. | Open Subtitles | لكنني أشعر بالسوء وحسب لأنني لا أركبه كثيراً كما اعتدت |
They don't fear death as much as... they fear the khaki uniform. | Open Subtitles | ..إنهم لا يخشون الموت كثيراً كما يخشون الزي الخاكي |
I don't get to do it as much as I'd like. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع القيام بهذا كثيراً كما أحب |
Turns out I don't have to travel to Zurich as much as I thought. | Open Subtitles | اتضح انه ليس علي ان اسافر الى زيورخ كثيراً كما كنت اظن |
And when you love someone as much as I love you, after a while, you feel nothing. | Open Subtitles | عندما تحبين شخصا كثيراً كما أحبك, عندها لن تشعري بأي ألم |
Most birds take one every day and, watching them doing so, it's difficult to avoid coming to the conclusion that they enjoy it just as much as we do. | Open Subtitles | أكثر الطيور تأخذ حماماً كل يوم و بمراقبتهم وهم يفعلون ذلك فإنه من الصعب ألا تستنتج أنهم يتمتعون بذلك كثيراً كما نفعل |
You hate me as much as Mr. Heathcliff does. | Open Subtitles | أنت تكرهيني كثيراً كما يفعل السيد هيثكلف |
Well, then I guess I haven't changed as much as we all thought then. | Open Subtitles | -حسناً , أعتقد أنني لم أتغير كثيراً كما ظننا حينها |
If you so much as turn your back on Denny Crane, he tries to mount you. | Open Subtitles | إذا أنت كثيراً كما تَدُورُ ظهرَكَ على رافعة ديني، يُحاولُ صُعُودك. |
You could go get yourself killed, he would not so much as bat an eye. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ تَحْصلُ على نفسك قَتلتَ، هو لا كثيراً كما يَضْربُ بالمضرب عينَ. |
Do the Americans all swear so much as you do? | Open Subtitles | هل الأمريكان يشتمون كثيراً كما تَـفـعــل أنت؟ |
If you so much as touch us, hiccup is gonna kick... | Open Subtitles | إذا أنت كثيراً كما تَمْسُّنا، الفُواق سَيَرْفسُ... |
Killing Travis would be a nice solution, but we don't need him dead so much as we need him out of the way and as far away from Thaseus as possible. | Open Subtitles | ترافس القاتل يَكُونُ a حَلّ لطيف، لَكنَّنا لَسنا بِحاجةٍ إلى ه مَوتى كثيراً كما نَحتاجُ ه بعيد |
I mean, I do, but not nearly as often as I used to. | Open Subtitles | اقصد, افعل, ولكن ليس كثيراً كما في السابق |