the Committee further recommends to the State party to seek technical cooperation for the training of professional staff working with and for children with disabilities. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس التعاون التقني لتدريب الموظفين المهنيين العاملين مع الأطفال المعوقين ولصالحهم. |
the Committee further recommends that the State party seek technical cooperation for the training of professional staff working with and for children with disabilities. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية لتدريب العاملين المهنيين العاملين مع الأطفال المعوقين ولصالحهم. |
the Committee further recommends that the State party ensure that the introduction of user fees is monitored with a view to eliminating any negative impact they may have, particularly on women of the most vulnerable groups. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تكفل الدولة الطرف رصد استحداث الرسوم التي يدفعها المستفيدون من الخدمات الطبية بغرض إزالة أية آثار سلبية قد تترتب عليها، ولا سيما بالنسبة إلى أشد الفئات حرمانا بين النساء. |
the Committee also recommends that the 1974 Children's Act be revised to cover comprehensively the rights of the child. | UN | كذلك توصي اللجنة بتنقيح قانون الأطفال لعام 1974 ليغطي حقوق الطفل بصورة شاملة. |
the Committee also recommends the establishment of a national defender of human rights or other effective agency to monitor the implementation of anti-discrimination legislation. | UN | كذلك توصي اللجنة بإنشاء وكالة قومية لحماية حقوق الإنسان أو أي وكالة أخرى فعالة لرصد تطبيق تشريع منع التمييز. |
the Committee also recommends that consideration be given to addressing the problem of marital rape. | UN | كذلك توصي اللجنة بإيلاء اهتمام لمعالجة مشكلة الاغتصاب في إطار الزواج. |
it also recommends that the State party consider the enactment of a comprehensive children's code. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تسن قانوناً شاملا خاصاً بالأطفال. |
the Committee also urges that the State party harmonize its domestic legislation with the principles and provisions of the Covenant with regard to the law on personal status and the Civil Code so as to abolish differences with regard to rights and responsibilities between women and men and to achieve full gender equality. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بمواءمة تشريعاتها المحلية مع مبادئ وأحكام العهد فيما يتعلق بقانون الأحوال الشخصية والقانون المدني بحيث تلغي الفوارق في الحقوق والمسؤوليات بين النساء والرجال وتحقق المساواة الكاملة بين الجنسين. |
the Committee further recommends that the State party ensure that the introduction of user fees is monitored with a view to eliminating any negative impact they may have, particularly on women of the most vulnerable groups. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تكفل الدولة الطرف رصد استحداث الرسوم التي يدفعها المستفيدون من الخدمات الطبية بغرض إزالة أية آثار سلبية قد تترتب عليها، ولا سيما بالنسبة إلى أشد الفئات حرمانا بين النساء. |
the Committee further recommends that the State party organize information campaigns and education programmes on the Convention and its provisions. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظم حملات إعلامية وبرامج تثقيفية بشأن الاتفاقية وأحكامها. |
the Committee further recommends that the State party translate the Convention into the languages of tribal peoples. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تترجم الدولة الطرف الاتفاقية إلى لغات الشعوب القبلية. |
the Committee further recommends the adoption of measures to reduce regional disparities. | UN | كذلك توصي اللجنة باتخاذ تدابير للحد من التفاوت بين المناطق. |
the Committee further recommends to the State party that it lift restrictions on freedom of movement having a disproportionate impact on members of national minorities. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف برفع القيود عن حرية التنقل لأن لها أثراً غير متناسب على أفراد الأقليات القومية. |
the Committee further recommends that the State party seek to implement additional measures to encourage children to stay in school, particularly during the period of compulsory education, and to facilitate pre-school education. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بمحاولة تنفيذ تدابير إضافية لتشجيع الأطفال على البقاء في المدرسة، خاصة خلال فترة التعليم الإجباري، وتيسير التعليم ما قبل المدرسي. |
the Committee further recommends that the State party seek to implement additional measures to encourage children, especially girls in the interior and boys in urban communities, to stay in school, particularly during the period of compulsory education. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تسعى الدولة الطرف إلى تنفيذ المزيد من التدابير لتشجيع الأطفال، لا سيما الإناث في المناطق الداخلية والذكور في المجتمعات الحضرية، على البقاء في المدرسة، خصوصاً أثناء فترة التعليم الإلزامي. |
the Committee also recommends that consideration be given to addressing the problem of marital rape. | UN | كذلك توصي اللجنة بإيلاء اهتمام لمعالجة مشكلة الاغتصاب في إطار الزواج. |
the Committee also recommends that awareness-raising campaigns targeted at women be undertaken so that they can avail themselves of redress mechanisms. | UN | كذلك توصي اللجنة بالقيام بحملات توعية هدفها المرأة، كي تستفيد النساء من آليات الانتصاف. |
the Committee also recommends that the State party take effective measures to prevent abandonment of children, inter alia, by providing adequate support to families. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة للحيلولة دون التخلي عن الأطفال، وذلك بجملة أمور، منها توفير الدعم الكافي للأسر. |
the Committee also recommends that the State party strengthen, through adequate funding and other appropriate means, the recently established Commission for Public Coordination of Human Rights. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف، من خلال توفير تمويل كاف ووسائل ملائمة أخرى، لجنة التنسيق العام لحقوق الإنسان. |
the Committee also recommends that juvenile courts be set up in all provinces. | UN | كذلك توصي اللجنة بإنشاء محاكم لﻷحداث في جميع اﻷقاليم. |
the Committee also recommends that juvenile courts be set up in all provinces. | UN | كذلك توصي اللجنة بإنشاء محاكم لﻷحداث في جميع اﻷقاليم. |
it also recommends that the State party strengthen its efforts to organize special training programmes for women and to conduct, on a regular basis, awareness-raising campaigns in this regard. | UN | كذلك توصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف جهودها لتنظيم برامج تدريب خاصة للمرأة وأن تقوم بانتظام بتنظيم حملات لزيادة الوعي في هذا الصدد. |
the Committee also urges that the State party harmonize its domestic legislation with the principles and provisions of the Covenant with regard to the law on personal status and the Civil Code so as to abolish differences with regard to rights and responsibilities between women and men and to achieve full gender equality. | UN | كذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بمواءمة تشريعاتها المحلية مع مبادئ وأحكام العهد فيما يتعلق بقانون الأحوال الشخصية والقانون المدني بحيث تلغي الفوارق في الحقوق والمسؤوليات بين المرأة والرجل وتحقق المساواة الكاملة بين الجنسين. |