"كرئيس مشارك" - Translation from Arabic to English

    • as co-chair
        
    • as cochair
        
    • of co-chair
        
    • co-chair of the
        
    as co-chair, together with Costa Rica, Austria has been deeply involved in efforts to secure this goal over the past two years. UN وقد أسهمت النمسا كرئيس مشارك إلى جانب كوستاريكا، بقسط كبير في الجهود التي بُذلت لتحقيق هذا الهدف خلال العامين الماضيين.
    I have asked Ambassador David Cooney of Ireland to take his place as co-chair for management reform. UN وقد طلبت من السفير ديفيد كوني من أيرلندا أن يشغل مكانه كرئيس مشارك لإصلاح الإدارة.
    It serves as co-chair of two of the working groups and participated in the Integrated Assistance for Countering Terrorism initiative. UN وتعمل المديرية كرئيس مشارك لاثنتين من الأفرقة العاملة، وشاركت في مبادرة المساعدة المتكاملة لمكافحة الإرهاب.
    The Executive Directorate also continued to act as co-chair of the Integrated Assistance for Countering Terrorism initiative of the Task Force. UN وتواصل المديرية التنفيذية أيضا العمل كرئيس مشارك لمبادرة المساعدة المتكاملة لمكافحة الإرهاب التابعة لفرقة العمل.
    The draft decision would express appreciation to Mr. Jan C. van der Leun, who had served as cochair of that panel since its inception, for his service, and endorse the selection of Mr. Nigel D. Paul. UN ويتضمن مشروع المقرر الإعراب عن التقدير للسيد جان فان دير لوين على العمل الذي أداه وعلى دوره كرئيس مشارك للفريق منذ إنشائه، والتصديق على اختيار السيد نيجيل د. باول.
    He also thanked Mr. Andersen for his long and outstanding service as co-chair of the Panel. UN وشكر الممثل أيضاً السيد أندرسون على عمله الطويل والمتميز كرئيس مشارك للفريق.
    Mr. Kuijpers' term as co-chair of the Refrigeration, Air-conditioning and Heat Pumps Technical Options Committee will also expire at the end of 2014, and Ms. Pizano's appointment as co-chair of the Methyl Bromide Technical Options Committee will continue until 2017. UN وستنتهي أيضاً في نهاية عام 2014 فترة تعيين السيد كويبرز كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالتبريد وتكييف الهواء والمضخات الحرارية، وستستمر فترة تعيين السيدة بيزانو باعتبارها الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل حتى عام 2017.
    The Executive Directorate also continues to act as co-chair of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Integrated Assistance for Countering Terrorism initiative. UN وتواصل المديرية التنفيذية أيضا العمل كرئيس مشارك لمبادرة المساعدة المتكاملة لمكافحة الإرهاب التابعة لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    B. Selection of a successor to Mr. José Pons Pons as co-chair of the Technology and Economic Assessment Panel UN باء - اختيار خلف للسيد خوسيه بونس بونس كرئيس مشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم والاقتصادي
    He expressed appreciation for the work of Mr. Pons Pons as co-chair of the Panel and acknowledged the important role that he had played, in particular in relation to countries operating under paragraph 1 of Article 5. UN وأعرب عن تقديره لعمل السيد بونز بونز كرئيس مشارك للفريق وسلم بأهمية الدور الذي قام به على وجه الخصوص بالنسبة للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    The representative of Nigeria, speaking on behalf of the African Group, placed on record his appreciation to Mr. Pieter Aucamp for his hard work as co-chair of the Scientific Assessment Panel since 1992. UN 55 - سجل ممثل نيجيريا، في معرض حديثه باسم المجموعة الأفريقية، تقديره للسيد بيتر أوكامب على عمله كرئيس مشارك لفريق التقييم العلمي منذ عام 1992.
    He reported that Mr. Jose Pons Pons had retired as co-chair of the Panel but would continue as co-chair of the Medical Technical Options Committee. UN 24 - وقال إن السيد خوسيه بونز بونز تقاعد من مهمته كرئيس مشارك للفريق، ولكنه سيواصل عمله رئيساً مشاركاً للجنة الخيارات التقنية الطبية.
    It also developed a nationwide, interfaith training programme for clergy and laity in ecological leadership, and utilized its experience as co-chair of the Interfaith Partnership on the Environment for its teaching. UN واستحدثت أيضا برنامجا تدريبيا مشتركا بين الأديان على المستوى الوطني من أجل رجال الدين وجمهور العامة في مجال القيادة البيئية، واستغلت خبرتها كرئيس مشارك للشراكة فيما بين الأديان من أجل البيئة في تدريس البرنامج.
    2. To thank Mr. Stephen O. Andersen for his long and outstanding service as co-chair of the Technology and Economic Assessment Panel as he transitions to a role as a Senior Expert of the Panel; UN 2 - أن يشكر السيد ستيفن و. أندرسن على خدمته الطويلة الممتازة كرئيس مشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي حيث ينتقل لأداء دور كبير خبراء الفريق؛
    6. To endorse the reappointment of Mr. Daniel P. Verdonik to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Halons Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 6 - يؤيّد إعادة تعيين السيد دانييل ب. فردونيك في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الخاصة بالهالونات لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    7. To endorse the reappointment of Mr. Ashley Woodcock to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Medical Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 7 - أن يؤيّد إعادة تعيين السيد أشلي وودكوك في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الطبية لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    8. To endorse the reappointment of Mr. David Catchpole to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Halons Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 8 - أن يؤيّد إعادة تعيين السيد ديفيد كاتشبول في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الخاصة بالهالونات لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    9. To endorse the reappointment of Mr. Paul Ashford to the Technology and Economic Assessment Panel as co-chair of the Flexible and Rigid Foams Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN 9 - أن يؤيّد إعادة تعيين السيد بول أشفورد في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية الخاصة بالرغاوى المرنة والصلبة لفترة أربع سنوات وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق.
    Accordingly, Mr. ChaconAnaya would be replaced as cochair (technical) by Mr. Ernesto Navarro (Mexico). UN وبناء عليه، فسيحل السيد أرنستو نافارو (المكسيك) محل السيد شاكون - أنايا كرئيس مشارك (تقني).
    (a) Ms. Helen Tope of Australia to the Technology and Economic Assessment Panel as cochair of the Medical Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN (أ) السيد سيرغي كوبيلوف من الاتحاد الروسي في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية للهالونات لفترة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    He expressed his appreciation for the work of the co-chair of the Methyl Bromide Technical Options Committee, Mr. Jonathan Banks, who would be retiring from the position of co-chair at the end of the year although he would remain a member of the committee. UN وأعرب عن تقديره لعمل الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، السيد جوناثان بانكس، الذي سيتقاعد من منصبه كرئيس مشارك للجنة في نهاية السنة رغم أن سيظل عضوا فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more