"كربوني" - Translation from Arabic to English

    • carbon
        
    Global agricultural output potential is likely to decrease by about 6 per cent, or by 16 per cent without carbon fertilization. UN ومن المرجح أن ينخفض الناتج الزراعي العالمي بنحو 6 في المائة، أو بنسبة 16 في المائة دون تسميد كربوني.
    mounted on a carbon fibre tripod with a low-drag fluid head. Open Subtitles موضوعة على حامل من نسيج كربوني مع عائق رئيسي منخفض
    Fragment material: a mild carbon steel with a Brinell Hardness (HB) less than 270. UN مادة الشظية فولاذ كربوني خفيف مع صلادة لا تقل عن 270 بمقياس برينيل.
    Put your heart out there, it's liable to just turn into this blackened, carbon brick, where it has barbeque sauce of shame and rage. Open Subtitles لطوب أسود كربوني. وبه صلصة شواء تحتوي على الخجل والغضب،
    They're programmed to self-replicate using any available source of carbon as fuel. Open Subtitles إنهم مبرمجون للتناسخ الذاتي بإستعمال أي مصدر كربوني متوفر
    This came from a dagger which means it's either carbon steel or stainless steel. Open Subtitles هذا مصدره خنجر مما يعني انه اما فولاذ كربوني او فولاذ مقاوم للصدأ
    Top row-- five-inch daggers, carbon steel. Open Subtitles الصف الاعلى خناجر خمسة انشات,فولاذ كربوني
    This is a disposable carbon ribbon for a very crisp image. Open Subtitles هذا شريط كربوني قابل للفصل لصورة هشه جداً
    These changes will also melt the tundra, which acts as a carbon buffer against the climate system, and thus further accelerate the warming of the planet. UN كما أن هذه التغيرات سوف تذيب مناطق التندرا، التي تعمل كعازل كربوني ضد النظام المناخي، مما يسرِّع من وتيرة احترار الكوكب.
    The small amount of exhausted air that is used in the process passes through a series of particulate filters and a carbon bed which absorbs the mercury prior to exhausting to the environment. UN والمقدار الصغير من الهواء المطروح المستخدم في العملية يُمرَّر عبر سلسلة من المصافي الجُسيمية وعلى سطح كربوني يمتص الزئبق قبل طرحه في البيئة.
    carbon monoxide investigation, 5708 Forsten Avenue. Open Subtitles تحقيق في تسمم كربوني جادة " فوريست " 5708
    14. Microsoft has committed itself to going carbon-neutral and will impose an internal carbon fee on its own business operations in over 100 countries. UN 14 - التزمت شركة مايكروسوفت بإنتاجٍ ليس له أثر كربوني وستفرض رسم كربونٍ داخلي على العمليات التجارية التي تضطلع بها في ما يزيد عن 100 بلد.
    It's got a carbon tip I've never seen before, and the wrap is made from recycled paper manufactured in kentucky, all special order for a company based here in the big city. Open Subtitles ولها طرف كربوني لم أراه من قبل " والغلاف مصنوع من ورق تكرير مصنع في " كنتاكي كلها بطلب خاص من شركة أساسها هنا في المدينة الكبيرة
    I have carbon staples in my throat. Open Subtitles عندي رباط كربوني... في حنجرتي...
    YetHowever, several Parties (e.g. Australiaustralia, Austriaustria, New Zealand, Spain) used carbon balance models to produce full carbon accounting by reflecting the dynamics of the carbon cycle, e.g. Australia, Austria, New Zealand and Spain. UN إلا أن عدة أطـراف (مثل إسبانيا وأستراليا والنمسا ونيوزيلندا) استخدمت نـماذج التـوازن الكربوني لإنجاز حسـاب كربوني تام من خلال عكس ديناميات دورة الكربون.
    PP.15 Further acknowledging that developed countries have a historical responsibility for their disproportionate contribution to the causes and consequences of climate change, reflecting their disproportionate historical use of a shared global carbon space since 1850 as well as their proposed continuing disproportionate use of the remaining global carbon space. UN ف د15- وإذ تسلم علاوة على ذلك بأن البلدان المتقدمة تتحمل مسؤولية تاريخية عن إسهامها غير المتناسب في أسباب تغير المناخ ونتائجه، مما يعكس استخدامها التاريخي غير المتناسب لفضاء كربوني عالمي مشترك منذ عام 1850 وكذلك توجهها للاستمرار في استخدام ما تبقى من الفضاء الكربوني العالمي استخداماً غير متناسب.
    I have carbon staples in my throat. Open Subtitles عندي رباط كربوني...
    [Collection of transparent and verifiable information to demonstrate that each carbon pool that the project participants have chosen not to account for is not a source, and that emissions of each gas excluded from the baseline net greenhouse gas removals by sinks have not increased;] UN (و) [جمع معلومات شفافة وقابلة للتحقق لبيان أن كل مجمع كربوني الذي اختار المشاركون في المشروع عدم أخذه في الاعتبار، ليس بالمصدر وأن انبعاثات كل غاز من نفايات صافي انبعاثات الغازات الدفيئة حسب المصارف، لم ترتفع؛]
    There is a fossil carbon continuum ranging from easy, conventional oil, to deep and ultra-deep offshore oil, to extra-heavy crude oil. With technological progress and rising oil prices, most of these reserves will become conventional, helping to push back peak oil for years. News-Commentary فضلاً عن ذلك، ورغم معتقدات العديد من الناس، فإن النفط الخام بعيد كل البعد عن كونه منتجاً متجانساً. فهناك عامل كربوني متسلسل يتراوح ما بين النفط السهل، والنفط التقليدي، إلى النفط العميق والنفط شديد العمق المستخرج من البحر، إلى النفط الخام الثقيل. وفي ظل التقدم التكنولوجي وارتفاع أسعار النفط فإن أغلب هذه الاحتياطيات سوف يتحول إلى نفط تقليدي، الأمر الذي من شأنه أن يعدل توقيت الذروة لسنوات عديدة.
    carbon steel. Open Subtitles فولاذ كربوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more