You were missed, Master, but it is an honor to finally serve beside you as a knight | Open Subtitles | لقد افتقدناك مُعلمى ولكن لى الشرف اخيراً ان اخدم بجانبك كفارس |
It is your duty to protect King Einon's vassals as a knight of the realm. | Open Subtitles | أنه من واجبك أن تحمى مقاطعات الملك أينون كفارس فى مملكنه |
The clerk said I could hire you as a knight. | Open Subtitles | الراهب قال انني استطيع تعيينك كفارس |
...for which I was knighted by Her Majesty, the Queen. | Open Subtitles | وتم تنصيبي كفارس من جلالتها ، الملكة... . |
I've saved enough to let you keep the house and cover his expenses as knight and future earl. | Open Subtitles | لقد ادخرت ما يكفي من المال حتى تحتفظين بالمنزل وتغطين نفقاته كفارس وحاكم مستقبلي |
You just magically show up like some knight in shining armor, ready to save the day... | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف |
It is my sworn duty as a knight to defend all maidens against evil and chaotic beasts from... | Open Subtitles | إنها مهمة العدو كفارس لحماية كل الغير متزوجين ضد الشر والوحوش المضطربين ...من |
And as a knight, that's my promise. | Open Subtitles | و كفارس ، هذا وعدي لك |
William tends to take his role as a knight very seriously. | Open Subtitles | ينزع (ويليام) إلى تقمّص دوره كفارس بشكل جديّ للغاية |
YOU FOUGHT as a knight. | Open Subtitles | أنت قاتلت كفارس |
as a knight, I VOUCH FOR THEM. | Open Subtitles | كفارس أنا أشهد لهم |
That's my duty as a knight. | Open Subtitles | هذا ما يمليه عليّ واجبي كفارس |
as a knight, Your Majesty. | Open Subtitles | كفارس ، فخامتك |
as a knight of Camelot. | Open Subtitles | كفارس لكاميلوت |
You should have him knighted. | Open Subtitles | -عليك توسيمه كفارس . |
That duty I will solemnly obey as knight and king. | Open Subtitles | سأمتثل لهذه المسؤولية رسميا كفارس و ملك |
You had this image of me that I was like some knight in shining armor. | Open Subtitles | كان لديكِ صورة لي بمُخيلتكِ كفارس بدرع ساطع |