How about you stop playing with that all the time ? | Open Subtitles | ماذا لو كففت عن اللعب فى ذلك طوال الوقت ؟ |
Said he'd meet with me, but only in public and only if I stop calling him. | Open Subtitles | قال إنه سيلتقي بي لكن في مكان عام وإن كففت عن الاتصال به. |
I'll admit Sadie's a woman, if you stop about my Zee. | Open Subtitles | سأقر بأن سادي امرأة إذا كففت عن التكلم عن زي خاصني |
I stopped taking my dad's money, I can't pay the bills, | Open Subtitles | كففت عن أخذ نقود أبي لذا لا أستطيع دفع الفواتير |
- Hey, where do you put the quarter? - Will you stop messing around? | Open Subtitles | أين يوضع الربع هلا كففت عن العبث و اللهو |
Will you stop with that racial shit? Are you a fuckin'locksmith or not? | Open Subtitles | هلا كففت هذه التفاهات العنصرية هل انت لوك سميث ام لا |
Would you please stop with that Crooked Tree shit, Jerry? | Open Subtitles | هلا كففت عن كلامك بخصوص الشجرة الملتوية يا (جيري)؟ |
♪ Until I stop asking why and just let it go | Open Subtitles | ♪ إلا إذا كففت عن السؤال وتركت نفسي ♪ |
If I stop being your child who will you mother then? | Open Subtitles | إذا كففت أن أكون إبنك بمن ستعتنين إذن ؟ |
will you stop talkin'like an old lady? | Open Subtitles | هلاّ كففت عن الحديث كسيدة عجوز؟ |
- Ifyou would just stop being so impulsive, maybe- | Open Subtitles | - لو كففت عن تهورك المبالغ فربما .. |
Would you stop grinding your teeth for two seconds? | Open Subtitles | هلا كففت عن الصرير باسنانك لثانيتين؟ |
Will you stop mentionin'the damn cops? | Open Subtitles | هلا كففت عن سيره الشرطى اللعين |
Will you stop fucking about and fidgeting in my peripherals? | Open Subtitles | هلا كففت عن العبث والتململ من حولي؟ |
Would you stop that? | Open Subtitles | هلّا كففت عن ذلك؟ |
Can you stop doing that? | Open Subtitles | هلاّ كففت عن فعل هذا ؟ |
stop stressing. | Open Subtitles | حسنا، هلاَّ كففت ِعن التوتر |
In the rooms where they... after a while, I stopped asking. | Open Subtitles | في الحجرات حيث هم... بعد فترة ... كففت عن التساؤل |
you know, I've stopped pretending to care whether or not you believe me, so... so why don't you? | Open Subtitles | كما تعرف، كففت عن التظاهر بالإهتمام سواء صدقتني أم لا... لماذا لا تكف أنت ؟ ... |
Boy, I'm glad I stopped coming to work high. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنني كففت عن المجيء إلى العمل وأنا مسطوله |
I'd have a better one if you'd just cut the crap and tell me whatever it is you're not telling me. | Open Subtitles | سيتحسّن تصوّري إن كففت عن الخداع وأخبرتني بما تخفينه عني. ماذا؟ |