No, he could've gone down on me like an oboe player. | Open Subtitles | لا هو لم يبدأ الامر بمداعبتي من الاسفل كلاعب المزمار. |
Like a teenage lacrosse player on the rag, retaining water. | Open Subtitles | كلاعب لاكروس مراهق ، يحتفظ بالماء في قطعة قماش |
The Dhaka centre had emerged as a key player in promoting the Organization's ideals and priorities, including the Millennium Development Goals. | UN | وقد برز مركز داكا كلاعب رئيسي في الترويج للمُثُل العليا للمنظمة وأولوياتها، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية. |
This is all the more important and urgent with the advent of the Supreme Council of the Islamic Courts as a key player in the political process. | UN | ويزداد هذا أهمية وإلحاحا مع ظهور المجلس الأعلى للمحاكم الإسلامية كلاعب رئيسي في حلبة العملية السياسية. |
It's terrible. I mean, I had a great career, Vern. | Open Subtitles | الاعتزال وحش اوي رغم ان مسيرتي كلاعب كانت حلوه |
We call him that because he's, uh... he's handsome like a quarterback. | Open Subtitles | نحن ندعوه بهذا لأنه وسيم كلاعب الوسط في الكرة |
Since its establishment, the Organization had consistently strengthened its position as a key player in the international development community in accordance with its mandate. | UN | وقال إن المنظمة، منذ انشائها، تدعم بشكل مطرد وضعها كلاعب رئيسي في مجتمع التنمية الدولية، وفقا لولايتها. |
Just for the record, I did not make it as a professional baseball player. | UN | وأقول للعلم فقط، أنني لم أنجح كلاعب بيسبول محترف. |
You kind of sounded like a stat-head and not a baseball player... Be a baseball player. | Open Subtitles | . كمبدتئ وليس كلاعب بايسبول تكلم كلاعب بايسبول |
But as a former player, knowing that leaving it out on the ice is what got us here, couldn't be more proud. | Open Subtitles | لكن كلاعب سابق اعلم أنه اللعب على الجليد سيجلبك هنا لا يمكن أن اكون اكثر فخراً |
You make being a dad look so easy, hard to remember you as a football player. | Open Subtitles | ، لقد جعلت من الأبوة أمراً يبدو سهلاً للغاية من الصعب تذكرك كلاعب كرة قدم |
And who's gonna wash up as a professional football player... and then have to move back home with his dad, and then find out that his girlfriend is dating someone from the band? | Open Subtitles | ومن ستنتهي مسيرة كلاعب كرة قدم محترف ثم يضطر الى الرجوع للعيش مع أبيه وثم يجد ان حبيبته |
Thirty years in the big leagues as a player and a coach. Don't move your head. | Open Subtitles | ثلاثين سنة في أكبر الدوريات كلاعب ومدرب نصف مجتمع البيسبول يرونه مجنونا |
Studying my player history, ran it through your algorithm, saw that I was playing way above my mean. | Open Subtitles | قمت بدراسة تاريخى كلاعب, أى شىء بتسلسل أظهر أننى ألعب بطريقة ما |
32 years old, lists his occupation as "professional poker player." | Open Subtitles | عمرة 32 عاماً تصنيف مهنتة كلاعب بوكر محترف |
- I wanna be a team player in this. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون كلاعب في الفريق هذا مافي الأمر |
Positioned around the globe as we are, a company this size, we can arrive on the scene a major player right away. | Open Subtitles | متوزعة حول الكرة الأرضية كما نحن شركة بهذا الحجم , يمكننا ان نكون في المشهد كلاعب رئيسي مباشرة |
Spread over a two-year period, it just looks like a player with a red mist problem. | Open Subtitles | أمر امتدّ على فترة سنتين يبدو الأمر كلاعب مع مشاكل بطاقة حمراء |
Well, I mean, maybe, but in the way that a player is sidelined due to injury in a football match. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعني ربما لكن بهذه الطريقة كلاعب مهمش نظراً للإصابة في مباراة كرة قدم |
I lost my football career because I was trying to do the right thing. | Open Subtitles | لقد فقدت مكانتي كلاعب لأني كنت أحاول فعل الصواب |
I thought you were gonna be my starting quarterback. | Open Subtitles | ...إعتقدت بأنّك سوف تكون نجمي كلاعب خلف الوسط |
The reason I ask is I know you've had to play some first base lately. | Open Subtitles | هو أنني اعلم انك بدأت تلعب كلاعب قاعدة مؤخرًا |