"كلمات أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other words
        
    • other speeches
        
    • more words
        
    • other word
        
    The reason was that other words would have to be added, and this should be done in the drafting group. UN والسبب هو أنه يتعين إضافة كلمات أخرى وأن هذا اﻷمر ينبغي أن يقوم به فريق الصياغة.
    Well, a few other words come to mind, but I'll take "cute" any day. Open Subtitles هناك كلمات أخرى تخطر على البال لكنني أتقبّل وصفه بالظريف
    In other words, a massive cover-up. Cheers. Open Subtitles ‫في كلمات أخرى ‫قاموا بإخفاء الحقيقة، بصحتك
    Owing to space limitations, they may not remain in the booth to cover other speeches. UN ولا يمكنهم البقاء في المقصورة لتغطية كلمات أخرى نظرا لضيق الحيز.
    The United Kingdom continues to believe that this represents a very sensible agenda for the foreseeable future and I should like to say a few more words about each of these items. UN وكانت المملكة المتحدة ولا تزال تعتقد أن هذا يمثل جدول أعمال معقولاً جداً بالنسبة للمستقبل المنظور، ويتعين عليﱠ أن أقول بضع كلمات أخرى قليلة عن كل من هذه البنود.
    No other words are revealing themselves to me to convey this to you. Open Subtitles لا كلمات أخرى تكشف عن نفسها لي لأوضح هذا لكِ
    What other words have all the vowels besides that no-lips thing? Open Subtitles هل من كلمات أخرى بها الحروف المتحركة غير حركة الشفاة تلك؟
    There are a few other words here that are similar to other tribal equivalents. Open Subtitles هناك بضع كلمات أخرى هنا أن مماثلة لحكمه القبلية الأخرى.
    Uh... if you can't, I can demonstrate some other words with the "fa" sound. Open Subtitles لو لا يمكنك ، يمكني قول كلمات أخرى تبدء بنفس الحروف
    When searching for a particular word, the search engine also catalogues and analyses other words that appear together with the search word in all other documents. UN ولدى البحث عن كلمة معينة ما، يصنف النظام ويحلل أيضا كلمات أخرى تظهر جنبا إلى جنب مع الكلمة التي يتم البحث عنها في جميع الوثائق الأخرى.
    But there are no other words to describe the situation. Open Subtitles ولكن لا توجد كلمات أخرى لوصف الوضع.
    He's got a word made of other words. Open Subtitles انه حصل على كلمة مصنوعة من كلمات أخرى
    I can think of other words. Open Subtitles أفكر فى كلمات أخرى مناسبة أكثر
    What other words would you use to describe me? Open Subtitles أي كلمات أخرى قد تستخدمها لتصفني؟
    That-- do you have any other words in your vocabulary? Open Subtitles ألديكَ أيّ كلمات أخرى بقاموسكَ ؟
    There were no other words surrounding it. Open Subtitles لم تكن هناك كلمات أخرى المحيطة به.
    In other words, it proves guilt. Open Subtitles سيكون تحريضي و ضار جداً و... في كلمات أخرى, انها تثبت الذنب.
    Owing to space limitations, they may not remain in the booth to cover other speeches. UN ولا يجوز لهم البقاء في المقصورة لتغطية كلمات أخرى لاعتبارات تتعلق بضيق المكان.
    Owing to space limitations, they may not remain in the booth to cover other speeches. UN ولا يجوز لهم البقاء في المقصورة لتغطية كلمات أخرى نظرا لضيق المكان.
    Owing to space limitations, they may not remain in the booth to cover other speeches. UN ولا يجوز لهم البقاء في المقصورة لتغطية كلمات أخرى نظرا لضيق المكان.
    I would like to say a few more words on the subject of PAROS. UN وأود أن أقول بضع كلمات أخرى بشأن موضوع منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    You think there's some other word that will hurt my feelings? Open Subtitles هل تعتقد أن هنالك كلمات أخرى قد تجرح مشاعري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more