"كلمات الترحيب" - Translation from Arabic to English

    • words of welcome
        
    • addresses of welcome
        
    • welcoming remarks
        
    Thank you, headmaster, for those kind words of welcome. Open Subtitles شكرا لك أيها المدير على كلمات الترحيب اللطيفة
    I would also like to thank you and other colleagues for the warm words of welcome addressed to me. UN وأود أيضاً أن أشكركم والزملاء اﻵخرين على كلمات الترحيب التي وجهت لي.
    I also want to take this opportunity to express my personal thanks to you for your words of welcome. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب لكم عن شكري الخاص على كلمات الترحيب.
    There may be one or more addresses of welcome. UN وقد تلقى كلمة أو أكثر من كلمات الترحيب.
    In addition, there may be one or more addresses of welcome. UN وبالاضافة الى ذلك، قد تُلقى كلمة أو أكثر من كلمات الترحيب.
    Following this, welcoming remarks will be made by the Executive Secretary, the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) or his representative, a representative of the Government of Germany and the Mayor of the city of Bonn. UN عقب ذلك يلقي الأمين التنفيذي والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أو ممثله وممثل حكومة ألمانيا وعمدة مدينة بون كلمات الترحيب.
    I thank the Director-General and the President of the Conference for their kind words of welcome to me. UN وأشكر المدير العام ورئيس المؤتمر على كلمات الترحيب الرقيقة التي وجهوها إلي.
    Thank you, Mr. President, for your warm words of welcome, and for your encouraging report on the work of the United Nations Compensation Commission. UN أشكركم، سيدي الرئيس، على كلمات الترحيب الحارة، وعلى تقريركم المشجع عن أعمال لجنة التعويضات التابعة لﻷمم المتحدة.
    The caballero is here for words of welcome, not to discuss the price of his clothes. Open Subtitles إن الفارس هنا من أجل كلمات الترحيب ليس من أجل مناقشة أسعار الملابس
    In joining the warm words of welcome expressed by the delegations before me, I wish to reiterate the Congo's support for this young brother country and to underscore the commitment of my Government to develop close ties of friendship and cooperation with it. UN وإذ أنضم إلى الوفود التي سبقتني في الإعراب عن كلمات الترحيب الحارة، أود أن أكرر دعم الكونغو لهذا البلد الشقيق الفتي، وأن أؤكد على التزام حكومتي بإقامة علاقات وثيقة من الصداقة والتعاون معه.
    I also wish to thank you for the kind words of welcome you extended to me and other new members at the first plenary meeting of the Conference on Monday. UN وأود أن أشكركم أيضاً على كلمات الترحيب الطيبة التي وجهتموها لي وللأعضاء الجدد الآخرين في الجلسة العامة الأولى للمؤتمر المعقودة يوم الاثنين.
    I thank you for your kind words of welcome, which commit me not only to the primary objectives of this Conference but also to continued cooperation in the essential work that all Governments are carrying out to maintain international peace and security. UN شكراً لكم على كلمات الترحيب الرقيقة التي تجعلني ألتزم ليس فقط بأهداف هذا المؤتمر الأساسية وإنما أيضاً بمواصلة التعاون في العمل الأساسي الذي تقوم به جميع الحكومات لحفظ السلم والأمن الدوليين.
    Finally, allow me to reiterate words of welcome to the five States which have just become full members of the Conference on Disarmament and our willingness to establish close working and cooperative relations with all of them. UN وأخيرا، اسمحوا لي أن أكرر كلمات الترحيب بالدول الخمس التي أصبحت للتو أعضاء كاملي العضوية في هذا المؤتمر ورغبتنا في إقامة علاقات وثيقة للعمل والتعاون مع جميع تلك الدول.
    I would also like to thank you for your warm words of welcome as I take up my duties as the United States representative to the Conference on Disarmament. UN وأود كذلك أن أشكركم على كلمات الترحيب الحارة التي وجهتموها عندما توليت مهامي كممثل للولايات المتحدة في مؤتمر نزع السلاح.
    There may be one or more addresses of welcome by the authorities of the host country. UN ٧- قد تُدلي سلطات البلد المضيف بكلمة أو أكثر من كلمات الترحيب.
    addresses of welcome UN هاء - كلمات الترحيب
    addresses of welcome UN دال - كلمات الترحيب
    addresses of welcome UN دال - كلمات الترحيب
    Item 1 (d). addresses of welcome UN البند ١)د( - كلمات الترحيب
    13. The meeting will be opened on Monday, 17 October, at 10 a.m. Following welcoming remarks there will be a forum devoted to the theme of the meeting, with relevant statements and presentations. UN 13 - وسيفتتح الاجتماع يوم الاثنين الموافق 17 تشرين الأول/أكتوبر في الساعة العاشرة صباحاً. وسيقام في أعقاب كلمات الترحيب منتدى مخصص لموضوع الاجتماع، مع تقديم البيانات والعروض الملائمة.
    At the opening session, welcoming remarks were made by representatives of the Austrian Academy of Sciences, the city of Graz and ESA and by the Director of the Office for Outer Space Affairs. UN 24- خلال الجلسة الافتتاحية، ألقى كلمات الترحيب ممثِّلو أكاديمية العلوم النمساوية ومدينة غراتس ووكالة الفضاء الأوروبية ومدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    The session will be opened at 10 a.m. on Monday, 9 December 2013, by the Chair of the Plenary, following which welcoming remarks will be made by the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) or his representative. UN وسيفتتح الدورة رئيس الإجتماع العام في الساعة 00/10 يوم الاثنين 9 كانون الأول/ديسمبر 2013، يلقي بعدها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أو ممثله كلمات الترحيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more