In closing, let me say a word about the Fourth Committee. | UN | في الختام، اسمحوا لي أن أقول كلمة عن اللجنة الرابعة. |
But not a word about the cow that's supposed to calve. | Open Subtitles | لكن لا يوجد كلمة عن البقرة التى يفترض أن تلد |
We all await word on the fate of rookie driver Jimmy Bly. | Open Subtitles | و نحن جميعا ننتظر كلمة عن مصير السائق الصاعد جيمـي بلاي |
The representative of the Netherlands gave a speech on the state of the Convention, the text of which is reproduced in full in annex V to the present report. | UN | 137- وجه ممثل هولندا كلمة عن حالة الاتفاقية، والتي يرد نصها الكامل في المرفق الخامس لهذا التقرير. |
19. From 28 to 30 June, at the invitation of the Government of Switzerland, the Director of the Centre participated in a workshop in Baden, Switzerland, on the theme “Partnership for Peace: industrial aspects of small arms proliferation”, where he made a presentation on the effects of small arms proliferation in Central Africa. | UN | ٩١ - وبدعوة من حكومة سويسرا، شارك المدير اﻹقليمي للمركز في حلقة عمل عقدت في بادن، سويسرا من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه، تحت شعار " الشراكة من أجل السلام: الجوانب الصناعية لانتشار اﻷسلحة الصغيرة " ، حيث ألقى كلمة عن آثار انتشار اﻷسلحة الصغيرة في أفريقيا الوسطى. |
The observer for the Russian Federation made a statement on opium production in Afghanistan and on measures taken to suppress trafficking of opiates from that country in cooperation with other States in the region. | UN | وألقى المراقب عن الاتحاد الروسي كلمة عن إنتاج الأفيون في أفغانستان وعن التدابير المتخذة ، بالتعاون مع دول أخرى في المنطقة، لقمع الاتجار بالمواد الأفيونية الواردة من ذلك البلد. |
Not a word of this operation is to go beyond this room. | Open Subtitles | لا اريد اي كلمة عن هذه العملية تذهب خارج هذه الغرفة |
I haven't said a word about the Slayer since we left California. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي كلمة عن المبيدة منذ أن غادرنا كاليفورنيا |
Let me say a word about some recent developments in Ireland that may be of wider interest. | UN | اسمحوا لي أن أقول كلمة عن التطورات الأخيرة في أيرلندا التي قد تكون ذات اهتمام أوسع نطاقا. |
Let me just add a word about another domain with which UNESCO is concerned. | UN | اسمحوا لي أن أضيف كلمة عن مجال آخر تُعنى به اليونسكو. |
I will now say a word about the Panel's scope and working methods. | UN | وأود الآن أن أقول كلمة عن نطاق الفريق وأساليب عمله. |
Finally, I would like to say a word about Aid for Trade. | UN | وأخيرا، أود أن أقول كلمة عن المعونة لصالح التجارة. |
Let me first say a word about the predicted rapid rate of increase in road deaths in the developing world. | UN | اسمحوا لي أولاً أن أقول كلمة عن المعدل السريع المتوقع لازدياد الوفيات على الطرق في العالم النامي. |
Any word on a family member for that blood transfusion? | Open Subtitles | اى كلمة عن احد اعضاء العائلة لنقل الدماء ؟ |
Finally, let me say a word on United Nations management reform, where we also have not come as far as we would have liked. | UN | وأخيرا، اسمحوا لي بأن أقول كلمة عن إصلاح إدارة الأمم المتحدة، الذي لم نذهب فيه أيضا إلى المدى الذي كنا نوده. |
From 28 to 31 March 1994, the Special Rapporteur delivered a speech on human rights in Africa at a conference organized by the African-American Institute in Accra. | UN | ٨٣- في الفترة من ٨٢ إلى ١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، ألقى المقرر الخاص كلمة عن حقوق اﻹنسان في افريقيا في مؤتمر نظمه المعهد اﻷفريقي اﻷمريكي في أكرا. |
18. On 7 November 2008, he gave a speech on the topic of the World Court of Human Rights at the annual meeting of the German Society of the United Nations, Berlin. | UN | 18- وبتاريخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، ألقى كلمة عن موضوع المحكمة العالمية لحقوق الإنسان في الاجتماع السنوي للجمعية الألمانية للأمم المتحدة في برلين. |
presentation on CRC Optional Protocol in December 2007 was made by Secretary, MOWCA. | UN | 7 - كلمة عن البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل ألقتها الأمينة العامة لوزارة شؤون المرأة والطفل في كانون الأول/ديسمبر 2007. |
At the 524th meeting of the Committee, the Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its forty-third session. | UN | 146- وفي الجلسة 524 للجنة، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين. |
There was never any word of what happened, only rumor. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي كلمة عن ما حدث، والشائعات فقط. |
Look, I swear to God, you say one more word about my sister, and I'm gonna tell Jackie. | Open Subtitles | اقسم , بالله , اذا تلفظت بأي كلمة . عن شقيقتي . سأخبر جاكي بالامر |
but not a word about a scientific objective for going to the Moon. | Open Subtitles | لكن من دون أي كلمة عن الهدف العلمي من الذهاب إلى القمر. |
But with respect to your question I tell you quite private but very strong on no account say a word about your bygone trouble. | Open Subtitles | لكن بما يتعلق بسؤالك... أقول لك سرّا لكن بقوة شديدة... لا تذكري بأي حال أي كلمة عن مصيبتكِ الماضية |
I have a four-hour drive ahead of me, so I figured I'd file my 500 words on the party from here. | Open Subtitles | لدي رحلة أربع ساعات الآن لذا فكرت بإصدار الـ 500 كلمة عن الحفلة من هنا |
When you're done with the small talk, could you sneak in a word about how great it would be to open a new office in downtown Toledo? | Open Subtitles | عندما تنتهى من الحديث أيمكنك أن تتحدث فى كلمة عن عظمة فتح فرع جديد فى توليدو؟ |
Now I never want to hear another word, not another word about this, get it? | Open Subtitles | الآن لا أريد سماع كلمة أخرى البتة، ولا كلمة عن هذا، أفهمتم؟ |