"كلمة نيابة عن" - Translation from Arabic to English

    • statement on behalf of the
        
    • a statement on behalf
        
    The representative of Hungary made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. UN وألقى ممثّل هنغاريا كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The representative of the Czech Republic made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union. UN وألقى ممثّل الجمهورية التشيكية كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The European Commission made a statement on behalf of the European Community. UN وألقى ممثل المفوّضية الأوروبية كلمة نيابة عن الجماعة الأوروبية.
    The representative of Algeria made a statement on behalf of the Group of 77 and China. UN وألقى ممثّل الجزائر كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة ال77 والصين.
    The representative of Zimbabwe made a statement on behalf of the Group of African States. UN وألقى ممثّل زمبابوي كلمة نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    The representative of Costa Rica made a statement on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثّل كوستاريكا كلمة نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The representative of Spain made a statement on behalf of the European Union. UN وألقى ممثّل إسبانيا كلمة نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The representative of Egypt made a statement on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN وألقى ممثّل مصر كلمة نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    In addition, the European Commission made a statement on behalf of the European Community. UN إضافة إلى ذلك، ألقى ممثل المفوضية الأوروبية كلمة نيابة عن الجماعة الأوروبية.
    The European Commission delivered a statement on behalf of the European Community. UN وألقى ممثل المفوضية الأوروبية كلمة نيابة عن الجماعة الأوروبية.
    The representative of Cuba made a statement on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثل كوبا كلمة نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    The representative of Colombia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثل كولومبيا كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    The representative of Argentina made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثل الأرجنتين كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    The representative of the Plurinational State of Bolivia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثّل دولة بوليفيا المتعددة القوميات كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبـي.
    The observer for Costa Rica made a statement on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States and the representative of Spain made a statement on behalf of the European Union. UN وألقى المراقب عن كوستاريكا كلمة نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، بينما ألقى ممثّل إسبانيا كلمة نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    25. Following the adoption of the report of the Ad Hoc Committee on its second session, the representative of Nigeria made a statement on behalf of the States members of the African Group. UN 25- وعقب اعتماد تقرير اللجنة المخصصة عن أعمال دورتها الثانية، ألقى ممثل نيجيريا كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في المجموعة الافريقية.
    At the same meeting, the observer for Bolivia made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States. UN 17- وفي الجلسة ذاتها، ألقى المراقب عن بوليفيا كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي.
    14. The African Regional Preparatory Meeting for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice was opened on 1 March 2004 by the observer for ECA, who delivered a statement on behalf of the Executive Secretary of the Commission. UN 14- افتتح المراقب عن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في 1 آذار/مارس 2004، وألقى كلمة نيابة عن الأمين التنفيذي للجنة.
    The Director of the Office for Outer Space Affairs made a statement on behalf of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, which chaired the thirty-first session of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities, held in Geneva from 16 to 18 March 2011, to inform the Committee about the outcomes of that meeting. UN 262- وألقت مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي كلمة نيابة عن مفوّضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، التي تولّت رئاسة الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي في دورته الحادية والثلاثين، التي عُقدت في جنيف من 16 إلى 18 آذار/مارس 2011، فأطلعت اللجنة على نتائج ذلك الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more