"كلوريد البوليفينيل" - Translation from Arabic to English

    • PVC
        
    Mexichem is the largest producer of polyvinyl chloride (PVC) resin and compounds in Mexico, and PAVCO is one of its customers and the leading manufacturer of PVC pipes in Latin America. UN وتعد شركة مكسيشم أكبر منتج لراتنجات ومركبات كلوريد البوليفينيل في المكسيك، وتعد شركة بافكو أحد زبنائها والشركة الرائدة في مجال الأنابيب المصنوعة من كلوريد البوليفينيل في أمريكا اللاتينية.
    Among these are certain pesticides and pharmaceuticals, asbestos and plastics containing polyvinyl chloride (PVC). UN ومن بين هذه المنتجات بعض مبيدات اﻵفات والمواد الصيدلية واﻷسبستوس واللدائن التي تحتوي على كلوريد البوليفينيل.
    D. Colombia: enterprise integration in the market for tube systems/PVC UN دال - كولومبيا: إدماج المؤسسة في سوق أجهزة الأنابيب/كلوريد البوليفينيل
    This acquisition would strengthen MEXICHEM's position in Latin America in resin production and commercialization and give it the critical mass necessary to maintain its regional leadership in polyvinyl chloride (PVC) resins. UN وستعزز هذه الحيازة مركز شركة مكسيشم في أمريكا اللاتينية في إنتاج الراتنج وتسويقه وستمنحها الحد الأدنى اللازم للحفاظ على ريادتها الإقليمية في إنتاج راتنجات كلوريد البوليفينيل.
    Given their characteristics, prices and potential use, there are no substitutes in the market; as regards the geographic market, the production of the above-mentioned resins PVC is circumscribed to the national territory. UN ونظراً إلى خصائص هذه المنتجات وأسعارها واستخدامها المحتمل، فليست لها بدائل في السوق. وفيما يتعلق بالسوق الجغرافية، فينحصر إنتاج راتنجات كلوريد البوليفينيل المشار إليها أعلاه على الأراضي الوطنية.
    Enterprises willing to enter into the market of resins PVC require high levels of investment and long experience in the business. UN ذلك أن المؤسسات الراغبة في دخول سوق راتنجات كلوريد البوليفينيل تحتاج إلى مستويات استثمار عالية وخبرة طويلة في هذه التجارة.
    4. Review scientific information on the disposal of PVC wastes VII/20 VII/17 UN 4 - استعراض المعلومات بشأن التخلص من نفايات كلوريد البوليفينيل (PVC).
    Rubber/flame retardants/ textiles/polymers (other than PVC) UN مثبطات اللهب/المطاط/ المنسوجات/ البولمرات (غير كلوريد البوليفينيل)
    Rubber/flame retardants/ textiles/polymers (other than PVC) UN مثبطات اللهب/المطاط/ المنسوجات/ البولمرات (غير كلوريد البوليفينيل)
    Rubber/flame retardants/ textiles/polymers (other than PVC) UN مثبطات اللهب/المطاط/ المنسوجات/ البولمرات (غير كلوريد البوليفينيل)
    Rubber/flame retardants/ textiles/polymers (other than PVC) UN مثبطات اللهب/المطاط/المنسوجات/البولمرات (غير كلوريد البوليفينيل)
    Rubber/flame retardants/ textiles/polymers (other than PVC) UN مثبطات اللهب/المطاط/المنسوجات/البولمرات (غير كلوريد البوليفينيل)
    As regards the relevant market, there is a need to first refer to the market for resins PVC which are used to produce tubes and accessories made of PVC, i.e. the primary (product) market or upstream. UN أما فيما يتعلق بالسوق ذات الصلة، فتدعو الحاجة إلى الإشارة أولاً إلى سوق راتنجات كلوريد البوليفينيل التي تستخدم لإنتاج الأنابيب والمواد التكميلية المصنوعة من كلوريد البوليفينيل، أي سوق (المنتجات) الأولية أو السوق الخلفية.
    Secondly, in the relevant market for the tube systems made of PVC (secondary market), the geographic market or downstream for tube systems PVC is the national territory as well. UN ثانياً، تمثل الأراضي الوطنية أيضاً السوق ذات الصلة للأنابيب المصنوعة من كلوريد البوليفينيل (السوق الثانوية)، وهي السوق الجغرافية أو الخلفية للأنابيب المصنوعة من كلوريد البوليفينيل.
    If PETCO and PAVCO become one entity through the proposal for integration, they would control the primary market and, indirectly, the costs of PAVCO's competitors in the secondary market (tubes PVC). UN 63- وفيما لو أصبحت شركتا ليتكو وبافكو كياناً واحداً باقتراح إدماجهما، فإنهما ستتحكمان في السوق الأولية، وبطريقة غير مباشرة، في تكاليف الشركات المنافسة لشركة بافكو في السوق الثانوية (سوق أنابيب كلوريد البوليفينيل).
    These inputs are (a) a high percentage of resins PVC in the costs of production of tube systems PVC, where MEXICHEM has a dominant position; (b) scarce alternatives to provide other sources due to high tariff and transport costs; (c) difficulties in obtaining technical and service assistance in the case of imported products; and (d) low competitiveness in the market. UN وهذه المدخلات هي (أ) نسبة راتنجات كلوريد البوليفينيل المرتفعة في تكاليف إنتاج الأنابيب من كلوريد البوليفينيل حيث تتمتع شركة مكسيشم بمركز مهيمن؛ (ب) ندرة البدائل لتوفير مصادر أخرى بسبب ارتفاع التعريفات وتكاليف النقل؛ (ج) صعوبة الحصول على مساعدات تقنية وخدمية في حالة المنتجات المستوردة؛ و(د) تدني نسبة المنافسة في السوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more