What would she want with all that light magic? | Open Subtitles | ما الذي تريده مِنْ كلّ ذلك السحر الأبيض؟ |
all that death and damnation because of one little Antichrist. | Open Subtitles | كلّ ذلك الموت والإدانة بسبب مسيح دجال صغير واح |
During all that time you had no feelings for the people, the Jewish civilians that you shot? | Open Subtitles | أثناء كلّ ذلك الوقت لم يكن عندك أى مشاعر للناس المدنيين اليهود الذين ضربتهم ؟ |
it all comes from constant conversation and sound upbringing | Open Subtitles | كلّ ذلك يأتي من المحادثة المستمرّة والتربية السليمة. |
I waited all this time and you want it over fast? | Open Subtitles | انتظرت كلّ ذلك الوقت وأنت تريد أن ينتهي الأمر بسرعة؟ |
And if I could go backand change all that just by reading a book,trust me,I'd read the book. | Open Subtitles | وإن استطعت العودة بالزمن وتغيير كلّ ذلك بقراءة كتاب فحسب، ثق بي، كنت لأقرأ ذلك الكتاب |
all that time I was wasting in jail... it just got worse. | Open Subtitles | كلّ ذلك الوقت أنا كنت ضائعاً في السجن إنه مجرد تطور |
I think under all that soft, white fleece, he might be capable. | Open Subtitles | أعتقد تحت كلّ ذلك الناعم، الصوف الأبيض، هو قد يكون قدير. |
I should've just told you that I didn't like all that attention. | Open Subtitles | كان عليّ فقط أن أخبركِ أنّني لم أحبّ كلّ ذلك الاهتمام |
all that crap in there about illegal black ops, | Open Subtitles | كلّ ذلك الهراء بخصوص عمليّات سوداء غير قانونية، |
There's all that weird ink and paper ordered in your name. | Open Subtitles | كان هناك كلّ ذلك الحبر الغريب والورق الذي طُلب باسمك. |
But then after the train accident last year, all that stopped. | Open Subtitles | لكن بعد حادث القطار في العام الماضي، كلّ ذلك توقف. |
But if aliens are out there, all that is nothing compared with the sum total of knowledge in the galaxy. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت المخلوقات الفضائية موجودة هناك, كلّ ذلك هو لا شيئ مقارنة مع مجموع المعرفة في المجرة. |
So don't look back, leave it all in the past | Open Subtitles | إذًا لا تنظري للوراء، اتركِ كلّ ذلك في الماضي |
The travelers see it all as a perversion of pure magic. | Open Subtitles | الرحّالة يرون كلّ ذلك انحرافًا عن السحر النقيّ. |
it all goes back to when I first met my best friend. | Open Subtitles | كلّ ذلك يعود حينما قابلت صديقتي لأول مرة .. |
What's with all this laughing and stuff that was going on? | Open Subtitles | ما كان قصّة كلّ ذلك الضحك والأمور التي كانت تجري؟ |
Now you're telling me he's been dead all this time? | Open Subtitles | أنتما تُخبراني أنّه كان ميتاً طوال كلّ ذلك الوقت؟ |
He raised me, he loved me, and I threw that all away the moment I became your daughter. | Open Subtitles | ربّاني وأحبَّني، فأهدرت كلّ ذلك لحظة غدوّي ابنتك. |
Well, that's all changed, and It's all because of you. | Open Subtitles | حسنٌ , كلّ ذلك قد تغيّر، وكلّ ذلك بسببك. |
I'm recovering now and I've put all of that behind me. | Open Subtitles | أنا الآن فى مرحلة الشفاء وقد ألقيتُ كلّ ذلك خلفى |
And when all the names are in the fire, you'll have a whole lifetime to do all of it. | Open Subtitles | وحالما تُلقى كلّ الأسماء في النيران ستنعمين بحياة كاملة لتفعلي كلّ ذلك. |
And you started this, all because you thought your wife's worth more than a couple of bucks a lay. | Open Subtitles | وأنت بدأت كلّ ذلك لأنّك ظننت أنّ زوجتك تستحق أكثر ممّا تأخذ |
And how do the hostages fit in to all of this? | Open Subtitles | وظيفتنا هي التصرّف أوّلاً. وكيف يكون كلّ ذلك بمصلحة الرهائن؟ |
Took them two years to drain all the muck out. | Open Subtitles | . قضيت عامين لأتخلّص من كلّ ذلك الوحل .. |
By the way, i really liked that whole, Uh, sisterhood thing you ran back there. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد أحببتُ حقاً كلّ ذلك الأمر عن التضامن النسوي الذي أجريته هناك |