Attempted kidnapping all officers report to station | Open Subtitles | محاولة خطف , كل الضباط يبلغون حضورهم للقسم |
Bravo November 1, to all officers on guard. | Open Subtitles | احسنت نوڤمبر ١ ، الى كل الضباط في الحراسة |
It's all officers with a lot of time on the job. | Open Subtitles | إنه يشمل كل الضباط مع وقت كثير فى الوظيفة |
Copies of the booklet were distributed to senior officers in police stations and posts throughout the country, while the leaflet was given to every officer. | UN | وقد وزّعت نسخ من الكرّاسة على كبار الضباط في مراكز ومخافر الشرطة في كل أنحاء البلاد، بينما وزّع الكتيّب على كل الضباط. |
all the officers on your list are here, as you requested, Koba! | Open Subtitles | كل الضباط المسجلين في قائمتك ،موجودون هنا كما طلبت يا كوبا |
all officers to segregation hallway. Segregation hallway now! | Open Subtitles | نداء إلي كل الضباط في ممر العزل الإنفرادي إلي ممر العزل الإنفرادي الأن. |
The commanding officer of this fort, request that all officers and soldiers of this garrison ignore the rumours about an impending invasion of our borders. | Open Subtitles | إن قائد هذا الحصن يأمر كل الضباط والجنود في هذه الحامية بتجاهل كل الإشاعات عن غزو وشيك على حدودنا |
Alert all officers and stations in a 50-mile radius about this wacko kid. | Open Subtitles | أريد كل الضباط والوحات والأقسام لمسافة خمسين ميل تنذر عن هذا المخبول |
all officers and staff NCOs will return immediately to their units. | Open Subtitles | كل الضباط و الافراد سيعودون الى وحداتهم فورا |
Colonel Saito says all officers to punishment hut. | Open Subtitles | كولونيل سايتو يقول كل الضباط الى كوخ العقاب |
all officers are requested to report to the chief officer's cabin, sir. | Open Subtitles | كل الضباط عليهم التبليغ للمسئول الاعلى سيدي |
Advise all officers who have not yet left for Rennes to postpone their departure until tomorrow. | Open Subtitles | أخبر كل الضباط الذين لم يغادرو رين بعد أن يؤجلو رحيلهم إلى الغد |
all officers with line experience. Neither of the women have children. | Open Subtitles | كل الضباط بخبرة كبيرة و الامرأتان ليس لديهما أطفال |
- Chief, I could... - Enough! all officers, take count of your firefighters. | Open Subtitles | ...أيها الرئيس , يمكنني يكفي كل الضباط , أحصوا رجالكم |
all officers to the football pitch, all officers. | Open Subtitles | كل الضباط إلى ملعب كرة القدم، كل الضباط |
all officers obliged to ladies will finish the dance. | Open Subtitles | حتى ينتهى كل الضباط والسيدات من رقصتهم |
all officers will double shift until it is finished. | Open Subtitles | اريد من كل الضباط عمل دوريات تبادلية -حتى ينتهي هذا الامر, اتفقنا؟ |
Almost every officer in the region is here. | Open Subtitles | تقريبا كل الضباط في المقاطعة متواجدون هنا. |
They're bringing in every officer from the Beacon Department, and even State Police. | Open Subtitles | إنهم يطلبون كل الضباط من قسم بيكون حتى شرطه الولايه |
Summon all the officers for the usual daily report, in 10 minutes. | Open Subtitles | إجمع كل الضباط لأجل التقرير اليومي الإعتيادي خلال 10 دقائق |
Of all the officers in Manhattan and Brooklyn? | Open Subtitles | من بين كل الضباط في "منهاتن" و"بروكلين"؟ |