"كل اولئك" - Translation from Arabic to English

    • all those
        
    You're in Las Vegas interviewing all those singers and movie stars. Open Subtitles أنت فى لاس فيجس الأن كل اولئك المغنين و الممثلين
    If it is this blood moon shit that killed all those people back at the house, we don't want any part of that. Open Subtitles إن كانت تراهات القمر الدموي هذه ما قتلت كل اولئك الأشخاص بالمنزل فلا نريد أي شيء منها
    I did it for all those that lost their lives at the Capitol. Open Subtitles فعلتُ ذلك من أجل كل اولئك الذين فقدوا حياتهم في مبنى الكابيتول
    You made me look ridiculous at that place in front of all those mad cretins. Open Subtitles لقد جعلتني ابدو سخيفاً في ذلك المكان امام كل اولئك الأحمقاء.
    Look at all those priests who raped small boys. Open Subtitles انظري إلى كل اولئك الكهنة الذين يغتصبون الفتيان الصغار
    We're gonna have to give the police the names of all those men in the book, even his. Open Subtitles سيتوجب علينا إعطاء اسماء كل اولئك الرجال في الكتاب للشرطة، حتى اسمه
    all those zombies up there must've wanted something down here. at? Open Subtitles كل اولئك الزومبي هناك يريدون شيء من هنا ؟
    I left because I couldn't... stand up in front of all those people and... Open Subtitles غادرت لأنني لم أستطع الوقوف أمام كل اولئك الناس و..
    You telling me you're the one killed all those people back in Fall River? Open Subtitles هل تقولين انكِ من قتل كل اولئك الاشخاص في فول ريفر ؟
    Must've been tough though. With all those people about to be so happy. Open Subtitles ولابد أنها كانت صعبة خصوصا مع كل اولئك الاشخاص السعداء
    all those men, some rich, some powerful, all treating me like I was the best thing in their lives. Open Subtitles كل اولئك الرجال البعض غني,البعض له نفوذ كلهم يعاملونني كأنني افضل شيء في حياتهم
    It's the guy from 10 years ago who killed all those kids. Open Subtitles انه الرجل الذي منذ 10 سنوات قتل كل اولئك الفتيان
    It's all those boys hollerin'for Eula every night. Open Subtitles انه كل اولئك الصبية الذين يصيحون حول يولا كل ليلة
    I know Wyatt didn't kill all those men by himself. Open Subtitles أعرفُ أن (وايت) لم يقتل كل اولئك الرجال بنفسه
    Speaking of which, where are all those ghosts? Open Subtitles بالحديث عن هذا, أين كل اولئك الأشباح؟
    You killed all those people for revenge. Open Subtitles قتلت كل اولئك الأشخاص للإنتقام
    Maybe we can set free all those democrats... Open Subtitles ربما يمكننا ان نطلق سراح كل اولئك الديمقراطيين...
    These words are: "When I was a child, my speech, feelings and thinking were all those of a child." Open Subtitles تلك هي الكلمات " عندما كنت طفلا "كلامي ومشاعري وافكاري كل اولئك لطفل
    ...you could've saved all those farmers lives. Open Subtitles انه كان بوسعك انقاذ حياه ... كل اولئك المزارعين
    The way it played out, the way he planned to get all those people in one place, it was like... Open Subtitles الطريقة التى تم تخطيطها الطريقة التى خطط لجمع كل اولئك الناس فى مكان واحد ...كان اشبه ب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more