The report should be read in conjunction with each of the thematic reports. | UN | وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع كل تقرير من التقارير المواضيعية. |
The methods used are detailed in each of the annual reports along with some of the sampling locations. | UN | أما الأساليب المستخدمة فترد بالتفصيل في كل تقرير من التقارير السنوية إلى جانب بعض مواقع أخذ العينات. |
Paragraph 3 of each of the Advisory Committee's reports indicated how the Group's report should be handled. | UN | وتبين الفقرة 3 من كل تقرير من تقارير اللجنة الاستشارية الطريقة التي يجب أن يعالج بها تقرير الفريق. |
Following the introduction of each of these reports, the floor will be open to members of the Committee for questions and comments. | UN | وبعد عرض كل تقرير من هذه التقارير، سيتم فتح باب المناقشة لأعضاء اللجنة لتقديم أسئلتهم وتعليقاتهم. |
Following the introduction of each of these reports, the floor will be open to members of the Committee for questions and comments. | UN | وبعد عرض كل تقرير من هذه التقارير، سيتم فتح باب المناقشة لأعضاء اللجنة لتقديم أسئلتهم وتعليقاتهم. |
Table 3 indicates the subject of each report. | UN | ويبين الجدول 3 موضوع كل تقرير من هذه التقارير. |
18. The Committee prepared concluding comments on each of the States parties' reports considered. | UN | وأعدت اللجنة تعليقات ختامية على كل تقرير من تقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها. |
He had therefore decided not to go through each of the Advisory Committee's reports in detail. | UN | ولذلك فقد قرر عدم تناول كل تقرير من تقارير اللجنة بالتفصيل. |
15. The Committee prepared concluding observations on each of the reports considered. | UN | 15 - وأعدت اللجنة ملاحظات ختامية عن كل تقرير من التقارير التي نظرت فيها. |
17. The Committee adopted concluding observations on each of the reports considered. | UN | 17 - واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية على كل تقرير من التقارير التي نظرت فيها. |
17. The Committee prepared concluding observations on each of the reports considered. | UN | 17 - وأعدت اللجنة ملاحظات ختامية عن كل تقرير من التقارير التي نظرت فيها. |
15. The Committee adopted concluding observations on each of the reports considered. | UN | 15 - واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن كل تقرير من التقارير التي نظرت فيها. |
13. The Committee prepared concluding observations on each of the reports considered. | UN | 13 - وأعدت اللجنة ملاحظات ختامية على كل تقرير من التقارير التي نظرت فيها. |
15. The Committee prepared concluding observations on each of the reports considered. | UN | 15 - وأعدت اللجنة ملاحظات ختامية على كل تقرير من التقارير التي نظرت فيها. |
Following the introduction of each of these reports, the floor will be open to members of the Committee for questions and comments. | UN | وبعد عرض كل تقرير من هذه التقارير، سيتم فتح باب المناقشة لأعضاء اللجنة لتقديم أسئلتهم وتعليقاتهم. |
Following the introduction of each of these reports, the floor will be open to members of the Committee for questions and comments. | UN | وبعد عرض كل تقرير من هذه التقارير، سيتم فتح باب المناقشة لأعضاء اللجنة لتقديم أسئلتهم وتعليقاتهم. |
Following the introduction of each of these reports, the floor will be open to members of the Committee for questions and comments. | UN | وبعد عرض كل تقرير من هذه التقارير، سيفتح باب المناقشة لأعضاء اللجنة لتقديم أسئلتهم وتعليقاتهم. |
Following the introduction of each of these reports, the floor will be open to members of the Committee for questions and comments. | UN | وبعد عرض كل تقرير من هذه التقارير، سيفتح باب المناقشة لأعضاء اللجنة لتقديم أسئلتهم وتعليقاتهم. |
It was designed to meet the information needs of each report. | UN | واستهدف جدول اﻷعمال تلبية احتياجات كل تقرير من المعلومات. |
1. After its consideration of each report, the Committee, in accordance with article 19, paragraph 3, of the Convention, may make such general comments, conclusions or recommendations on the report as it may consider appropriate and shall forward these, through the Secretary-General, to the State party concerned, which in reply may submit to the Committee any comment that it considers appropriate. | UN | 1- بعد نظر اللجنة في كل تقرير من التقارير، يجوز لها، وفقاً للفقرة 3 من المادة 19 من الاتفاقية أن تبدي ما تراه مناسباً من تعليقات عامة على التقرير أو استنتاجات أو توصيات بشأنه وأن تحيلها، عن طريق الأمين العام إلى الدولة الطرف المعنية التي يجوز لها، على سبيل الرد، أن تقدم إلى اللجنة أية تعليقات تراها مناسبة. |
each report of the Secretary-General must be introduced to the Committee by a representative of the Secretariat. | UN | بل ينبغي أن يقدم كل تقرير من تقارير الأمين العام إلى اللجنة من قبل ممثل للأمانة العامة. |
Furthermore, such gains should be reported in the individual performance reports. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي الإبلاغ عن هذه المكاسب في كل تقرير من تقارير الأداء على حدة. |