every life on this Earth is precious, and we are so sad to note that most of those killed were young people attending a summer youth camp. | UN | كل حياة على وجه الأرض ثمينة، ويتملكنا الأسى عندما نشاهد أن أغلبية القتلى كانوا شبانا يشاركون في مخيم صيفي للشباب. |
I believe deeply that every life lost is a human tragedy, and that all human life is of equal value. | UN | ولدي اعتقاد راسخ بأن كل حياة تهدر هي مأساة إنسانية، وأن حياة كل إنسان مساوية في قيمتها لحياة كل إنسان آخر. |
There are forces acting upon every life that remain beyond our control or comprehension. | Open Subtitles | هذه قوى لها تأثير على كل حياة و تبقى خارجة عن سيطرتنا أو فهمنا. |
Well, I would say that all life is precious in God's eyes. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقول أن كل حياة ثمينة في نظر الله. |
I fight for the conviction that every life is precious. | Open Subtitles | أنا أحارب في سبيل قناعتني بأن كل حياة آدمية تعد أمراً ثميناً. |
As Dauntless, we fight to protect every life inside the fence... without fail. | Open Subtitles | بكوننا شجعان، نحارب لحماية كل حياة داخل السياج دون أن نفشل |
every life we honored at the memorial was lost because we trusted a Grounder. | Open Subtitles | كل حياة شرّفناها في ذلك النصب التذكاري زهقت لأنّنا وثقنا بأرضي. |
I will avenge every life that blade has taken. | Open Subtitles | سأنتقم من أجل كل حياة قام بزهقها هذا النصل |
You will be blessed with the same soul mate in every life. | Open Subtitles | فأنتى سوف تباركين مع نفس رفيق الروح كل حياة |
And, son, every life can expect a visit from the vis major. | Open Subtitles | ويا بنيّ كل حياة تتنظرها زيارة من القدر البالغ |
But every life is a, is a, it's a constellation of choices, nobody escapes making them. | Open Subtitles | لكن كل حياة عبارة عن كوكبة من الخيارات لا أحد يستطيع الهرب من انتقائهم |
Not every life is of equal value, Captain. It's naive of you to think so. | Open Subtitles | ليست كل حياة ذات قيمة متساوية أيّها القائد، من السذاجة أن تعتقد ذلك |
Tio Luca said that every life he saved cost him a little bit of his own. | Open Subtitles | تيو لوكا قال أن كل حياة أنقذها كلفته قليلا من حياته. |
This is for every life you've taken or fucked over. | Open Subtitles | هذه لأجل كل حياة سلبتيها أو أسأتيها |
every life that I take sends a message. | Open Subtitles | كل حياة أقوم بقتلها تُرسل رسالة |
Today the major powers possess weapons of mass destruction capable of destroying all life on the planet many times over. | UN | واليوم، تمتلك الدول الكبرى أسلحة للدمار الشامل، يمكنها القضاء عدة مرات على كل حياة على كوكبنا. |
They must replenish the natural heritage on which all life depends. | UN | ولا بـد لها أن تجــدد اﻹرث الطبيعي الذي تتوقف عليه كل حياة. |
I'm just saying all life has value. You don't know what he's capable of feeling. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن كل حياة لها قيمة، أنت لا تعلم ما هو قادر على الشعور به |
With each life I take... a piece of my wretched soul dies. | Open Subtitles | مع كل حياة أنهيها يموت جزءاً من روحي البائسه |
all the lives that I have saved, the lives that I've improved. | Open Subtitles | كل الحياة الى انقذتها كل حياة تحسنت بعد هذا. |