"كل ذلك بسببك" - Translation from Arabic to English

    • All because of
        
    • it's all your fault
        
    All because of you... ln a moment I got a new life.. Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..." "في لحظة واحدة حصلت على حياة جديدة"
    All because of you ! Had you not drunk yourself silly last night... we wouldn't be here this boat! Open Subtitles كل ذلك بسببك كنت ثملة طوال الليل
    ♪ Overnight a holiday All because of you... ♪ Open Subtitles *بين ليلة وضحاها في عطلة، كل ذلك بسببك*
    And it was All because of you. Thank you, holly. Open Subtitles ولقد كان كل ذلك بسببك شكراً يا هولي
    The human and spirit realms are headed toward annihilation, and it's all your fault. Open Subtitles الى الإبادة و كل ذلك بسببك لهذا السبب لا ينبغي للبشر
    All because of you ... the reason I am living like this. Open Subtitles كل ذلك بسببك السبب الذي جعلني أعيش هكذا
    It's All because of you. Kids are looking for role models. Open Subtitles نعم جاي كل ذلك بسببك أنت
    All because of you, go away! Open Subtitles كل ذلك بسببك ، إذهبي من هنا
    And it's All because of you. Open Subtitles و كل ذلك بسببك أنت
    All because of you, baby. Open Subtitles كل ذلك بسببك أنتِ يا عزيزتي
    You, this is All because of you. Open Subtitles انت ، كل ذلك بسببك أنت.
    It's All because of you. Open Subtitles كل ذلك بسببك
    This is All because of you. Open Subtitles .كل ذلك بسببك
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    All because of you... Open Subtitles "كل ذلك بسببك أنت..."
    We're in deep shit here, man, and it's all your fault, so you better start praying we get out of this somehow. Open Subtitles نحن في ورطة كبيرة يا رجل و كل ذلك بسببك لذا من الأفضل لك أن تبدأ بالدعاء حتى نخرج من هذه الورطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more