"كل شيء آخر في" - Translation from Arabic to English

    • everything else in
        
    everything else in this country gets sold without people shooting each other. Open Subtitles يباع كل شيء آخر في هذا البلد بدون أن يتقاتل الناس
    Every time she gets mad she forgets about everything else in the world except for things she's mad at. Open Subtitles كل مرة تكون أمي غاضبة تنسى كل شيء آخر في العالم ماعدا الشيء التي هي غضبانة بشأنه
    You can't just go half-ass it like you do everything else in life. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب فقط نصف الحمار وكأنك تفعل كل شيء آخر في الحياة.
    He's pretty much given up on everything else in his life. Open Subtitles وقال انه بالنظر الى حد كبير حتى على كل شيء آخر في حياته.
    Apparently devoted so entirely to medicine and his work that he pushed everything else in his life away. Open Subtitles كرس حياته تماما للطب وعمله لقد دفع كل شيء آخر في حياته بعيداً
    No, I fought for everything else in your life. Open Subtitles لا، أنا قاتلت من أجل كل شيء آخر في حياتك.
    Yeah, same thing everything else in this room is pointing at. Open Subtitles نعم ، نفس الشيء كل شيء آخر في هذه الغرفة مشيرا الى
    Well, i tried to take into account the increase in stride length, but my stride, kind of like everything else in my life, appears to have stagnated. Open Subtitles أنا أخذت في الاعتبار الزياده في طول الخطوة، ولكن خطوتي مثل كل شيء آخر في حياتي يبدو انها قد ثبتت
    But everything else in the kingdom, except for that stick, that little stick right there, that's not yours... Open Subtitles ولكن كل شيء آخر في المملكة عدا هذه العصا هذه العصا هناك ليست ملكك
    China is busy buying everything else in the world. Open Subtitles الصين مشغولة بشراء كل شيء آخر في العالم
    Well, then they get filed with everything else in the main registry. Open Subtitles حسناً، وبعد ذلك تتم أرشفتهم مع كل شيء آخر في مكتب التسجيل الرئيسي
    A great package of rain. Oversized like everything else in California. Open Subtitles أمطار غزيرة جدا، مثل كل شيء آخر في كاليفورنيا.
    Toby now has the floor and he is going to try not to screw this up like everything else in his life. Open Subtitles توبي " له حق التكلم الآن " وهو سيحاول أن لا يدمر هذا مثل كل شيء آخر في حياته
    When I guess when I forgot everything else in my life. Open Subtitles حين أخمن متى نسيت كل شيء آخر في حياتي
    That's nice, but I don't wanna take a back seat to everything else in your life. Open Subtitles هذا لطيف... ولكني لا اريد ان تتراجعي عن كل شيء آخر في حياتك.
    everything else in my life completely disappears Open Subtitles كل شيء آخر في حياتي يختفي تماماً
    And that's what I had hoped would happen... a nuclear war would destroy everything else in the world, Open Subtitles ...وهذا ما تمنّيتُ حدوثه حرب نووية تحطّم كل شيء آخر في العالم
    You set everything else in this county. Open Subtitles لقد حددت كل شيء آخر في هذه المقاطعة.
    Well, yeah, like everything else in life. Open Subtitles حسنا، نعم، مثل كل شيء آخر في الحياة.
    Just like everything else in my life. Open Subtitles تماماً مثل كل شيء آخر في حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more