Like my dad always said, "everything happens for a reason." | Open Subtitles | كما كان يقول والدي، "كل شيء يحدث لسبب وجيه." |
You tell those families everything happens for a reason. | Open Subtitles | قل لتلك العائلات إن كل شيء يحدث لسبب وجيه. |
'I don't know what to do.'well, I told you, girls, everything happens for a reason. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقوم به حسنا، قلت لكن،يا فتيات، كل شيء يحدث لسبب ما |
Trust is the basis of everything that happens at this institution. | Open Subtitles | الثقة هي أساس كل شيء يحدث في هذه المؤسسة |
I want to know everything that's going on with you, but first, you can't drink wine on the couch. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كل شيء يحدث معك ولكن أولا، لا يمكنك شرب النبيذ على الأريكة |
and "everything happens for a reason" point of view. | Open Subtitles | ووجهة نظرك في أن كل شيء يحدث لسبب |
I'll just point'em towards your lips. Oh. Do you believe everything happens for a reason? | Open Subtitles | سأوجههم إلى شفتيك. أتصدق أن كل شيء يحدث لسبب؟ |
All I'm saying is, everything happens for a reason. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو ، أن كل . شيء يحدث لسبب ما |
Now, I know you don't want to hear this right now, but everything happens for a reason. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام .. لا , أنا أعرف أعرف أنك لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن كل شيء يحدث لسبب |
But I believe everything happens for a reason and I've decided I'm gonna stay positive. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن كل شيء يحدث لسبب ولقد قررت أنا ستعمل البقاء إيجابيا. |
And you know what... ..everything happens for a reason. | Open Subtitles | و أنت تعرف ماذا.. كل شيء يحدث يكون له سبب.. |
They say that everything happens to you You were supposed to and developed | Open Subtitles | يقولون بأنه كل شيء يحدث لك كان يفترض و أنت متطور |
I keep telling myself that everything happens for a reason. | Open Subtitles | أنا أظل أخبر نفسي دائما أن كل شيء يحدث لسبب |
And, so Liam, that is absolutely everything that happens at a bris. | Open Subtitles | اذا ليام هذا تقريبا كل شيء. يحدث خلال الختان. |
everything that happens to us is a result of all the things that we are connected to. | Open Subtitles | كل شيء يحدث لنا هو نتيجة لجميع الأمور التي نحن مرتبَطون بها. |
Men are supposed to step up. And in the middle of everything that's going on, I didn't get it right, all right? | Open Subtitles | من المفترض أن أتقدم و وسط كل شيء يحدث لم أصب بالامر |
It's like - Aah! everything happening at one time. | Open Subtitles | كان يشبه ، آآآه كل شيء يحدث في وقت واحد |
I don't think that she would have self-sabotaged that night if it wasn't for everything going on with the three of us. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنها كانت ثاتثمل في تلك الليلة لولا كل شيء يحدث معنا نحن الثلاثة |
It's all happening just like Revelations said it would. | Open Subtitles | كل شيء يحدث كما جاء في سفر الرؤيا تمامًا أن هذا سيحدث |
You can see and hear everything that goes on in that house. | Open Subtitles | تستطيعين رؤية و سماع كل شيء يحدث في ذلك المنزل. |
History is over. everything is happening in this second. | Open Subtitles | انتهى أمر التاريخ كل شيء يحدث في هذه اللحظة |
Everything's happening the way he said, the way he planned it. | Open Subtitles | كل شيء يحدث بالطريقة التي خطط لها |
All things happen for reason. | Open Subtitles | كل شيء يحدث له سبب |
She didn't see everything that happened with our family. | Open Subtitles | هي لا ترى كل شيء يحدث في عائلتنا |
everything that's happened in our lives has brought us to this moment here, you asking me to help you kill people. | Open Subtitles | أن كل شيء يحدث بحياتنا يقودنا لهذه اللحظة تطلبين منّي مساعدتك في قتل الناس |
And everything that's happening now is just behind us. | Open Subtitles | وأن كل شيء يحدث الآن أصبح من الماضي. |