Thank you very much, that's All I wanted to report. | Open Subtitles | .شكراً لكَ جزيلاً .هذا كل ما أردت التبليغ عنه |
Well, All I wanted to say was we've removed all other impediments. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما أردت قوله هو أنّنا أزلنا جميع العوائق الأخرى. |
Well, that's All I wanted to say. Enjoy the reception. | Open Subtitles | حسنا,ذلك كل ما أردت ان اقوله استمتع بحفل الاستقبال |
From the day we met, that's All I ever wanted. | Open Subtitles | من اليوم الذي التقينا فيه ذلك كل ما أردت |
When I first got in this business, All I wanted to do was get to the top, but now I'm stuck here... | Open Subtitles | عندما دخلت هذه المهنة في البداية كل ما أردت فعله هو أن أكون على القمة لكن الآن أنا عالقة هناك |
After I had Lucy, All I wanted to do was stay home, watch TV, and eat a pint of Haagen-Dazs. | Open Subtitles | بعد كان لي لوسي، كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل، مشاهدة التلفزيون، وتناول نصف لتر من هاجن داز. |
All I wanted to do was get out of this room that I worked so hard to get in. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو الخروج عن هذه الغرفة التي عملت بجد لدخولها |
I mean, All I wanted to do was have a drink in honor of Trent. | Open Subtitles | أعني، كل ما أردت فعله هو أن أشرب على شرف ترينت. |
All I wanted to do was give you back a piece of your life that was missing. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو أن أعيد لكِ .جزء من حياتكِ كان مفقوداً |
All I wanted to do was come home, watch Sports Center, drink a beer and go the fuck to sleep. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو العودة إلى المنزل أشاهد الرياضة أشرب جعة و أذهب للنوم اللعين |
Although ... That's All I wanted to do today. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذا كل ما أردت أن أفعله اليوم. |
Uh, th-- thank you. That's All I wanted to say. Thank you. | Open Subtitles | شكراً لك ، هذا كل ما أردت أن أقوله شكراً لك ، وداعاً |
From the moment you were born, All I ever wanted was to protect you. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي ولدت فيها، كل ما أردت من أي وقت مضى كان لحمايتك. |
All I ever wanted to do was to take care of you... but I was frozen on that sofa. | Open Subtitles | كل ما أردت أن اقوم به هو أن أعتني بكِ لكني كنت أتجمد علي هذه الأريكة |
I jumped in. I just wanted to talk, tell him how it affected me. | Open Subtitles | فركبت معه عنوة، كل ما أردت هو التحدث معه فحسب |
It was from someone who gave me everything I wanted except a minute of his time. | Open Subtitles | كانت من شخص أعطاني كل ما أردت باستثناء لحظة من وقته |
all I'm saying is that we are mere mortals. | Open Subtitles | هذا الكلام به نوع من التكلف الا تعتقد ذلك كل ما أردت قوله هو أننا لسنا بخالدين |
That's all I needed to know. Feel better, sweetheart. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت معرفته تحسنى سريعاً يا عزيزتى |
It's all I have to say, it's all I need to know. | Open Subtitles | ذلك كل ما أردت قوله وذلك كل ما ارت معررفته |
You know, when I first heard that he died, all that I wanted to do was to tell him how I felt, and then the next thing I know, he's standing in front of me and telling me about his wedding. | Open Subtitles | عندما سمعتُ أول مرة بأنه مات كل ما أردت القيام به هو أن أقول له كيف شعرت ثم الشيء التالي الذي عرفتهُ |
Sir, All I've ever wanted to do was protect and serve. | Open Subtitles | سيدي , كل ما أردت فعله هو الحماية و الخدمة |