"كل ما استطعت" - Translation from Arabic to English

    • all I could
        
    • everything I could
        
    • it's all I
        
    • everything I can
        
    all I could find were some seeds on a witchcraft website. Open Subtitles كل ما استطعت إيجاده كان بضع بذور على موقع للشعوذة
    With the recent bombing, everybody is careful. It's all I could get. Open Subtitles الهجوم الاخير جعل الكل حذرين هذا كل ما استطعت ان احضره
    This is all I could find. The illustrated Post. Open Subtitles هذا كل ما استطعت العثور عليه الجريدة المصورة.
    all I could think about was how happy we'd be here. Open Subtitles كل ما استطعت التفكير به هو كم سنكون سعداء فيه
    That's everything I could find on all our recent dealings in Russia. Open Subtitles هذا كل ما استطعت ايجاده حول كل صفقاتنا الحديثه مع روسيا
    all I could think of on the spur of the moment. Open Subtitles هذا كل ما استطعت ان افكر به في اللحظة الحرحة
    - Bob's got some stuff for you right here. - Tom, this is all I could get... Open Subtitles بوب، حصل على بعض المعلومات، ها هي توم، هذا كل ما استطعت أن أحصل عليه
    all I could do was stand there, grinning like an idiot. Open Subtitles كل ما استطعت فعله أن أقف هناك مبتسما مثل الأحمق
    Lying there, on my death bed, all I could think about was... Open Subtitles ما يقتلك عادة هو السكتة الدماغية مستلقيا هناك على سرير الموت كل ما استطعت التفكير به هو
    That's all I could get out of her. She shut down. Open Subtitles ذلك هو كل ما استطعت الحصول عليه منها بعدها أبَت التعاون معي
    When I was in New York, all I could think about was how much you mean to me and how badly I screwed things up. Open Subtitles كل ما استطعت التفكير فيه كم تعنين لي وانه لامر سيء للغاية اني جعلت الامور تفشل
    all I could get was Donald Jones. Open Subtitles كل ما استطعت الحصول عليه هو دونالد جايمس
    all I could track was that the IP address is local. Open Subtitles كل ما استطعت تعقبه هو أن عنوان البروتوكول محلي
    all I could find was like, sorority princess, perfect, perfect, perfect... Open Subtitles كل ما استطعت إيجاده كان أميرة الجمعية النسائية، مثالي
    When I left that island... all I could think about was having a chance to make her pay... for what she done. Open Subtitles عندما غادرت تلك الجزيرة كل ما استطعت التفكير به هو أن أحظى بفرصة لأنتقم منها لما فعلته
    Because all I could do was think about you. Open Subtitles لأنني كل ما استطعت التفكير به هو أنتِ
    The whole time, all I could think about was them in our house. Open Subtitles كل الوقت كل ما استطعت التفكير فيه هو وجودهم في بيتنا
    In that moment, all I could think of was you. Open Subtitles في هذه اللحظة، كل ما استطعت التفكير فيه هو انتِ
    all I could get was this bottle. Open Subtitles كل ما استطعت الحصول عليه كان هذه القارورة
    everything I could manage short of selling my house. Open Subtitles كل ما استطعت توفيره إنها دفعة لقاء بيع منزلي.
    I don't know what that smell is. I've scrubbed everything I can. Open Subtitles لا أعرف ما هذه الرائحة لقد نظفت كل ما استطعت تنظيفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more