"كل ما تحتاجه" - Translation from Arabic to English

    • All you need
        
    • everything you need
        
    • Whatever you need
        
    • All we need
        
    • All I need
        
    • You just need
        
    • All she needs
        
    • everything she needs
        
    • whatever she needs
        
    • All it takes
        
    • What you need
        
    If All you need is less than 24 hours, maybe we can hold off on whatever it is we refuse to admit that we are planning. Open Subtitles إذا كان كل ما تحتاجه هو أقل من 24 ساعة، ربما نستطيع صد عن كل ما هو نحن نرفض أن نعترف بأننا نخطط.
    All you need is warm clothes and the right equipment. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو ملابس تدفئك و المعدات الصحيحه
    You got everything you need to break the sire link? Open Subtitles هل حصلت على كل ما تحتاجه لقطع الصلة مولى؟
    Should be everything you need to muck about behind firewalls and such. Open Subtitles به كل ما تحتاجه لقضاء الوقت مع جدران الحماية وما شابه
    I can do Whatever you need in a couple minutes. Open Subtitles أستطيع أن أفعل كل ما تحتاجه في بضع دقائق.
    All right, now All we need is 100 marines, a pickax, some shovels, a bulldozer would be nice. Open Subtitles حقاً، الآن كل ما تحتاجه هو بعض المارينز وفؤوس، وبعض المعاول، مع جرافة
    All I need is the new passcode for the gate and a text from you telling me when he's not home. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو رمز المرور الجديد للبوابة والنص منك تقول لي عندما لا الوطن.
    You just need to come in for blood work every two weeks. Open Subtitles كل ما تحتاجه لتأتي في ل العمل في الدم كل أسبوعين.
    All you need to do for your cut, is put some paperwork through, push a button tomorrow. Open Subtitles كل ما تحتاجه للحصول على نصيبك هو ان تضيف بعض الاوراق لنا وتضغط الزر غدا
    All you need is a person's 5-digit zip code, gender and date of birth to uniquely identify Open Subtitles كل ما تحتاجه هو الرقم البريدي المكون من 5 أرقام النوع و تاريخ الميلاد لتعرف
    Anything is possible. All you need is a can of snow. Open Subtitles كل شيء محتمل كل ما تحتاجه هو علبه من الثلج
    All you need is some cash for gas and burritos. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو بعض المال لأجل الوقود والسندوتشات.
    We're going to get at least 205 out of the G.O.P., and after that, All you need is 13 Democrats. Open Subtitles ستحصل على الأقل على 205 صوت من الحزب الجمهوري وبعد ذلك، كل ما تحتاجه هو 13 صوت ديموقراطي
    No-no problem at all. I have everything you need right here. Open Subtitles لا توجد مشكلة على الأطلاق لدي كل ما تحتاجه هنا
    I loaded everything you need on the laptop, you should be... good to go. Open Subtitles لديك كل ما تحتاجه على الحاسوب المحمول يجب ان تكون جاهزا
    everything you need is on this drive. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو على هذه الوحدة اتبع التعليمات وستعزز
    Talking to counselors, taking time off, Whatever you need. Open Subtitles الحديث مع المستشارين، أخذ إجازة، كل ما تحتاجه.
    Okay, we'll get Whatever you need for the generator and make it back alive. Open Subtitles حسنا، سنحصل على كل ما تحتاجه للمولد وجعله مرة أخرى على قيد الحياة.
    I'll roll through red tape, Whatever you need from me, but, damn it, my daughter deserves a future. Open Subtitles وسوف لفة من خلال الشريط الأحمر، كل ما تحتاجه مني، ولكن، اللعنة، ابنتي تستحق المستقبل.
    All we need to know is your travel companion, and you're off to paradise. Open Subtitles ,كل ما تحتاجه هو اسم شريكتك في السفر وبعدها ستسافر للنعيم
    Now All I need is one for Martin Luther King Day. Open Subtitles الآن كل ما تحتاجه هو واحد لل مارتن لوثر كينغ يوم.
    You just need to let the freakin'car warm up. Open Subtitles كل ما تحتاجه للسماح السيارة فرياكين 'الاحماء.
    Look, All she needs is a little RR. Open Subtitles اسمع، كل ما تحتاجه هو بعض الراحة والاستجمام.
    Mary Sibley indeed has everything she needs to complete what she has begun, but she doesn't know what it is. Open Subtitles ماري سيبلي لديها بالفعل كل ما تحتاجه لاستكمال ما كانت قد بدأت، لكنها لا تعرف ما هو عليه.
    whatever she needs, she gets. You will leave them be. Open Subtitles كل ما تحتاجه ستحصل عليه وستتركهم ليكملو في شأنهم.
    10,000 hours is All it takes to master any skill. Open Subtitles كل ما تحتاجه 10 آلاف ساعة لتتقن أي مهارة
    You need to find God. That's What you need. Open Subtitles عليك ان تلجأ للرب هذا كل ما تحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more