"كل ما عليكِ فعله" - Translation from Arabic to English

    • All you have to do
        
    • All you gotta do
        
    • All you got to do
        
    • All you need to do
        
    All you have to do is give us his handle, Open Subtitles كل ما عليكِ فعله أن تعطينا مساعدة للوصول إليه
    All you have to do is think about him and he's there. Open Subtitles كريس : كل ما عليكِ فعله هو التفكير به وستجدينه هنا
    Once I place a central line, All you have to do is float the pacemaker. Open Subtitles ‫بمجرّد وضعي للخط المركزي، ‫كل ما عليكِ فعله هو تعويم الناظمة.
    All you gotta do is cozy up to one of these eggheads, get him to let us into the magnetics lab. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو التودّد ..إلى أحد هؤلاء العلماء وتجعليه يُدخلنا لمعمل المغناطيسيات
    All you got to do today is walk through those doors. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله اليوم هو التوجه و المرور خلال تلك الأبواب
    - All you need to do is eat. - Mmm. Open Subtitles ـ كل ما عليكِ فعله هو تناول الطعام ـ حسناً
    So All you have to do is give her an exclusive, I get to keep my job, and we're both outta here. Open Subtitles لذا كل ما عليكِ فعله هو أعطائها مقابلة حصرية، واحتفظ بعملي وكلانا يخرج من هنا
    All you have to do is try to concentrate. Concentrate... Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو أن تحاولي التركيز، ركّزي...
    If you ever need any help, All you have to do is ask. Open Subtitles لو كنتِ في حاجة إلى مساعدة في أي وقت، كل ما عليكِ فعله هو السؤال
    All you have to do is take the Yellow Brick Road. You'll get there. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو السير على هذا الطريف الأصفر الملتوي و سوف تصلين لهناك
    All you have to do is ignore them, and they will go away. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو تجاهلهم، وسيرحلون بعدها
    I'm gonna be out in a blink, and I'm gonna come back. All you have to do is wait for me. Open Subtitles سأغيب قليلاً ولكنني سأعود كل ما عليكِ فعله هو الانتظار.
    Their story's already been told. All you have to do is type it up. Open Subtitles القصة رويت بالفعل ، كل ما عليكِ فعله هو كتابتها
    I am here because All you have to do is tell them it was a mistake! Open Subtitles أنا هنا لأن كل ما عليكِ فعله هو إخبارهم بأنها كانت غلطة
    All you have to do is smile at him and he is a puppy dog. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو الابتسام له و سوف يصبح كـ الجرو
    All you have to do is carry out one final assassination for me. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله أن تقومي لي بعملية إغتيال أخيرة
    All you have to do is turn up on time for the party. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو الاستعداد لوقت الحفلة
    It's fine if you know. All you have to do is live like before. Open Subtitles لا بأس إن كنتِ تعلمين ، كل ما عليكِ فعله هو العيش كما كنتِ تفعلين
    Look, All you gotta do is pretend we're in love until I dump you. Open Subtitles اسمعى، كل ما عليكِ فعله هو أن تتظاهرى بأننا واقعين فى الحب حتى أهجركِ
    That's right. All you gotta do is call me. Open Subtitles هذا صحيح، كل ما عليكِ فعله هو الإتصال بي.
    Progress. Now, All you got to do is tell us where she is. Open Subtitles هذا تقدُّم، والآن كل ما عليكِ فعله هو أن تُخبرينا بمكانها.
    All you got to do is fill that balloon with what they want to hear. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله هو ملء ذلك البالون بما يحبون سماعه
    All you need to do is have three cops Open Subtitles كل ما عليكِ فعله أن تجعلي ثلاثة رجال شرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more