All I did was be the only person who believes in you. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أننى كنتُ الشخص الوحيد الذى يؤمن بك |
All I did was get coffee for real writers. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو إعداد القهوة للكتاب الفعليون |
Look, All I did was ask a witness a few questions. | Open Subtitles | أنظر، كل ما فعلته هو أن سألت الشاهد بعض الأسئلة. |
And All you did was watch her from the sidelines, so... | Open Subtitles | و كل ما فعلته هو مراقبتها .. من على مقاعد الاحتياطي ، لذا |
No, All I've done is take a difficult task and made it impossible. | Open Subtitles | لا، كل ما فعلته هو الحصول على مهمة صعبة وجعلها مستحيلة |
But All I did was ruin his chance at saving the world. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلته هو تدمير جميع فرصه لإنقاذ العالم لا |
All I did was buy you time. You knocked her out. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو توفير الوقت لك وأنت أفقدتها الوعي |
All I did was criticize her on one minor thing. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أني انتقدتها على شيءٍ صغير |
All I did was try to save the man some money. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو محاولة توفير بعض النقود على الرجل |
All I did was treat your wife as a woman again, and you're just a weak, incompetent coward. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أن عاملتُ زوجتك كامرأة من جديد.. إضافة إلى أنك ضعيف و جبان |
First 20 minutes All I did was hand her tissue after tissue. | Open Subtitles | لابأس، أول 20 دقيقة كل ما فعلته هو أعطائها محارم |
All I did was try to fit into it. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أنني حاولت إيجاد مكان لي بداخله |
All I did was politely suggest she not perform the scene like the brain-dead, no-talent pageant queen that she is. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو اني اقترحت بأدب\ انها لا يجب ان تمثل الدور وكملكه عديمه الموهبه والتي هي عليه |
All I did was point at some stuff on a take-out menu. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو قراءة .قائمة الأطعمة وأختيار افضلها |
All I did was side with The Wanderer because I had no choice. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو التحالف مع المتجول لأنه لم يكن لدي الخيار |
Listen, All I did was put his C.V. at the top of the pile. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما فعلته هو وضع سيرته الذاتيه علي قائمة المتقدمين |
After having been to the Heaven world, All you did was to follow the King's order? | Open Subtitles | بعد ذهابك لعالم السماء كل ما فعلته هو إتباع أوامر الملك؟ |
First semester freshman year, All you did was watch Star Trek and cry, | Open Subtitles | القصل الأول ، في السنة الأولى ، كل ما فعلته هو مشاهدة ستار تريك و البكاء |
And you'd be right, All I've done is restate my original claim. | Open Subtitles | و سوف تكونون محقين كل ما فعلته هو أنني أعدت ذكر تعليقي |
I did try the grapefruit diet, but all it did was give me cavities. | Open Subtitles | لقد جرّبت حمية القريب فروت، ولكن كل ما فعلته هو إصابتي بالتسوس. |
all she did was have a couple of friends over and make a mess. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو دعوة بعض الأصدقاء وصنع فوضى |
all I ever did was let her down. Tell her that. | Open Subtitles | . كل ما فعلته هو أنى خذلتها . أخبرها ذلك |
All I've ever done is love you, since the moment we met. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أن أحبك، منذ اللحظة التى تقابلنا فيها |