"كل مخرج" - Translation from Arabic to English

    • every exit
        
    • all the way out
        
    • every clearance
        
    We lock this joint down tonight at midnight, every exit, every window. Open Subtitles نقفل هذا الممر الليلة عند منتصف الليل كل مخرج وكل نافذة
    Right, I want every exit from the service lifts, 20:04 onwards. Open Subtitles حسناً، أريد كل مخرج من مصاعد الخدمة من الساعة 20:
    All right, I want uniforms on every exit. Open Subtitles حسناً، أريد من الشرطة أن تكون في كل مخرج
    He started this company from the kitchen table at his parents' little dairy farm all the way out in Blessing, Texas. Open Subtitles بدأ هذه الشركة من طاولة المطبخ في والديه قليلا مزرعة ألبان كل مخرج في نعمة، تكساس.
    Anyway, what the hell are you doing all the way out here at the end of the world? Open Subtitles على أي حال، ماذا بحق الجحيم تفعلون كل مخرج هنا في نهاية العالم؟
    The insurgents have wired every exit at Federal Hall with explosives. Open Subtitles المعتدون أوصلوا كل مخرج في القاعة الاتحادية بمتفجرات
    - We can't keep pulling off every exit. - Come on. Open Subtitles ـ لا يمكننا مواصلة التوقف كل مخرج ـ بحقك
    We got men on every exit and on the neighboring rooftops. Open Subtitles لدينا رجال عند كل مخرج وعلى كل الأسطح المجاورة
    I want a full security lockdown, guns on every exit. Open Subtitles اريد حراسة كاملة تأمين اسلحة على كل مخرج
    No, but there's a magnetic strip affixed to each piece of artwork and sensors at every exit. Open Subtitles لا , لكن هناك شريط مغناطيسى تُلصق على كل قطعة من الاعمال الفنية و الحساسات عند كل مخرج
    We have cameras at every exit, and nothing's come in or out since the lockdown. Open Subtitles لدينا كاميرات على كل مخرج ولم يدخل أو يخرج شيء منذ الاقفال
    Those early chapters, how every trap had a reward, every exit was actually an entrance. Open Subtitles الأجزاء الأولى كيف كان كل فخ فيه جائزة كل مخرج كان في الحقيقة مدخلاً
    -I've got check points at every exit. -What about a fire? Open Subtitles يوجد فرق تفتيش عند كل مخرج ماذا عن الحريق؟
    I want someone posted at every exit. –Done. Open Subtitles أريد وضع شخص عند كل مخرج في حالة أنه لا يزال في المبنى
    Lock it down.Put somebody on every exit.I'm on my way. Open Subtitles قم بمحاصرته، ضع وأحد على كل مخرج أنا في طريقي
    I've got men on every exit. What now? Open Subtitles ، لقد وضعت رجالاً في كل مخرج ماذا الآن ؟
    Secure the perimeter. I want every exit sealed off. Open Subtitles امني المكان انا اريد كل مخرج ان يغلق
    What could Ian's killer possibly have accomplished by hauling his body all the way out here? Open Subtitles ما يمكن أن القاتل إيان ربما قد أنجزت قبل احالة جثته كل مخرج هنا؟
    Hoca, may God bless you, you came all the way out here. Open Subtitles هوكا، قد بارك الله فيكم، جئت كل مخرج هنا.
    He would have been closer to the car than all the way out here. Open Subtitles وسوف يكون أقرب إلى السيارة بدلا من كل مخرج هنا.
    I know every clearance on the island. Open Subtitles أعرف كل مخرج في الجزيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more