It is estimated that each vehicle will consume 20.6 litres of fuel per day at a cost of $0.30 per litre. | UN | ومن المتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة قدرها ٠,٣٠ من الدولار للتر الواحد. |
They're hidden in each vehicle. Keeps the employees honest. | Open Subtitles | إنها مخبأة في كل مركبة تحفظ مصداقية الموظف |
It was also informed that, because of the rugged terrain, the Tribunal required special vehicles, and that each vehicle would cost $20,700. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا بأن المحكمة تحتاج إلى مركبات خاصة، بسبب وعورة الطريق، وأن كل مركبة ستكلف 700 20 دولار. |
Savings also arose under insurance, as a result of the lower premium cost per vehicle. | UN | وتحققت وفورات أيضا تحت بند التأمين من جراء انخفاض تكلفة أقساط تأمين كل مركبة. |
The claimant sought compensation on the basis of JOD 130 per vehicle per month from the date of the invasion to 17 months following the liberation of Kuwait. | UN | والتمست الجهة المطالبة التعويض على أساس 130 ديناراً أردنياً عن كل مركبة في الشهر اعتباراً من تاريخ غزو الكويت ولمدة سبعة عشر شهراً بعد تحريرها. |
In view of the present large volume of cross-border transport operations, customs authorities are no longer in a position to control every vehicle or container. | UN | ونظرا لضخامة حجم عمليات النقل العابر للحدود في الوقت الراهن، فإن السلطات الجمركية لم تعد قادرة على مراقبة كل مركبة وحاوية عابرة. |
All information regarding fuel consumption and distribution by each vehicle individually, including mileage and fuel consumption, is being analysed by the Transport Section, and follow-up actions will be initiated if required. | UN | ويضطلع قسم النقل بتحليل جميع المعلومات المتعلقة باستهلاك وتوزيع الوقود حسب كل مركبة على حدة، بما في ذلك المسافات المقطوعة واستهلاك الوقود، وستتخذ إجراءات للمتابعة إذا لزم الأمر. |
It is anticipated that each vehicle will consume 20.6 litres of fuel per day at a cost of $0.30 per litre. | UN | ويتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولارا للتر الواحد. |
The transport system monitors the productivity/efficiency and maintenance requirements of each vehicle and manages the stock of spare parts. | UN | ويراقب نظام النقل حاجات كل مركبة من حيث اﻹنتاجية والكفاءة والصيانة، ويدير مخزون قطع الغيار. |
Gares routières are places where vehicles gather to provide transport to clients and are characterized by the presence of transport associations that collect fees depending on the type and itinerary of each vehicle. | UN | ومحطات الحافلات عبارة عن أماكن تتجمع المركبات فيها من أجل نقل الركاب، وتوجد فيها اتحادات النقل التي تحصل الرسوم بناء على نوع كل مركبة وخط سيرها. |
10. It is estimated that each vehicle will consume 17 litres of fuel per day at a price of $0.50 per litre. | UN | ١٠ - ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة ١٧ لترا من الوقود في اليوم بسعر ٠,٥٠ من الدولار للتر. |
It is estimated that each vehicle will consume 20.6 litres of fuel per day at a cost of $0.30 per litre and lubricants at 10 per cent of fuel cost, or a total cost of $14,900 for petrol, oil and lubricants. | UN | ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لتر من الوقود يوميا بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولار لكل لتر ومواد تشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود، أو بتكلفة إجمالية تبلغ ٩٠٠ ١٤ دولار للبنزين والزيوت ومواد التشحيم. |
" Article 217. Documents to be presented by each vehicle | UN | " المادة 217: الوثائق التي يتعين أن تقدمها كل مركبة |
'Alongside a strip-down service,'each vehicle gets a 24-hour-long jet wash. | Open Subtitles | "وإلى جانب خدمة القطاع إلى أسفل, 'كل مركبة يحصل على مدار 24 ساعة لمدة غسل طائرة. |
Nor were maintenance costs per vehicle brought together with fuel records in order to identify high-cost vehicles requiring attention. | UN | ولم يتم الجمع بين تكاليف صيانة كل مركبة واستهلاكها في سجلات الوقود لتحديد المركبات عالية التكلفة التي تتطلب الاهتمام. |
According to the owners, the hijackers, who were in contact with the owners by Thuraya telephone initially, demanded a ransom of 25 million Sudanese dinars (SD) per vehicle. | UN | وطبقا لأصحاب الشاحنات فإن الخاطفين الذين كانوا على اتصال بأصحاب الشاحنات عن طريق هاتف ثريا طالبوا بدفع فدية بمعدل 250 مليون جنيه سوداني عن كل مركبة. |
Consumption is based on average usage of 3,500 km per vehicle per month at 8 km per litre, at an average fuel cost of $0.30 per litre. | UN | يستند الاستهلاك الى معدل تسيير كل مركبة ٥٠٠ ٣ كم شهريا بمعدل لتر واحد لكل ٨ كلم، ومعدل تكلفة يبلغ ٣٠ سنتا للتر الواحد من الوقود. |
Based on phased delivery of vehicles, fuel consumption averages 20 litres per vehicle per day for a total monthly fuel consumption of 77,314 litres at a cost of $0.25 per litre over a 7-month period. | UN | على أساس تسليم المركبات علــى مراحل واستهلاك كل مركبة للوقـــود بمتوسط قدره ٠٢ لترا في اليــوم الواحد لكل مركبـة لاستهلاك شـهري مجموعه ٤١٣ ٧٧ لترا بتكلفة قدرها ٥٢,٠ دولار للتر الواحد لمدة ٧ أشهر. |
The claimant alleged that the presence of these vehicles in Jordan triggered penalties, fines and taxes payable to the Government of Jordan in excess of 150 Jordanian dinars ( " JOD " ) per vehicle per month. | UN | وادعت الشركة المطالبة أن وجود هذه المركبات في الأردن أدى إلى فرض جزاءات وغرامات وضرائب واجبة الدفع لحكومة الأردن بما يتجاوز 150 ديناراً أردنياً عن كل مركبة في الشهر. |
8. Petrol, oil and lubricants. The budgeted amount of $158,700 is based on 200 kilometres per vehicle per day at an average consumption of 10 kilometres per litre. | UN | ٨ - البنزين والزيوت ومواد التشحيم - يقوم المبلغ المدرج في الميزانية، وهو ٧٠٠ ١٥٨ دولار، على أساس أن كل مركبة تقطع ٢٠٠ كيلومتر في اليوم بمعدل استهلاك لتر واحد لكل ١٠ كيلومترات. |
- every vehicle should be equipped with a long-distance radio beacon able to function in remote areas of Belarus. | UN | - يجب أن تجهز كل مركبة بجهاز إرسال لاسلكي قابل للتشغيل عن بعد وللعمل في الأصقاع النائية في جمهورية بيلاروس. |