Both the Executive Director of UNEP and the Secretary-General provided comments, which were shared with member states. | UN | قدَّم كل من المدير التنفيذي لبرنامج البيئة والأمين العام تعليقات، وتم إطلاع الدول الأعضاء عليها. |
The meeting was addressed by the Executive Director of UNEP and the Director-General of WTO. | UN | وقد خاطب الاجتماع كل من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Statements were made by the Executive Director of the United Nations Population Fund and the Director of the Po-pulation Division. | UN | أدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير شعبة السكان. |
Their decision, endorsed by the Executive Director and Executive Chairman, will be final and no further appeals will be permitted. | UN | ويعتبر قرار الخبراء، الذي يؤيده كل من المدير التنفيذي والرئيس التنفيذي، نهائيا ولا يسمح بتقديم أية طعون إضافية. |
the Executive Director and the President made concluding statements. | UN | أدلى كل من المدير التنفيذي والرئيس ببيان ختامي. |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Executive Director and the Department of Management of the Secretariat. | UN | وأثناء نظرها في التقرير ، التقت اللجنة بممثلي كل من المدير التنفيذي وادارة الشؤون الادارية باﻷمانة العامة . |
Statements were made by the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research and the Director of the United Nations Staff College at Turin. | UN | وأدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومدير معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين. |
the Executive Director of UNODC and the Prosecutor General of Colombia also made statements. | UN | وتكلّم أيضا كل من المدير التنفيذي للمكتب ورئيس النيابة العامة في كولومبيا. |
The Executive Board will hear statements by the Executive Director of UNICEF and the President of the Executive Board. | UN | يستمع المجلس التنفيذي لبيانين يدلي بهما كل من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي. |
Statements were also made by the Executive Director of the World Food Programme and the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
The Executive Board will hear statements by the Executive Director of UNICEF and the President of the Executive Board. | UN | سيستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين يدلي بهما كل من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف. |
Following the announcement of the 2014 Staff Awards, the Executive Board will hear statements by the Executive Director of UNICEF and the President of the Executive Board. | UN | عقب إعلان جوائز الموظفين لعام 2014، يستمع المجلس التنفيذي لبيانين يدلي بهما كل من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي. |
On that occasion, both the Executive Director of UNODC and my Special Representative sought support for the West Africa Coast Initiative as part of the wider international strategy to fight against drug trafficking. | UN | وفي تلك المناسبة، التمس كل من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وممثلي الخاص الدعم لمبادرة ساحل غرب أفريقيا كجزء من استراتيجية دولية أوسع لمكافحة الاتجار بالمخدرات. |
the Executive Director of UNODC, the Prosecutor General of China and the Deputy Prosecutor General of Japan made opening statements. | UN | كما ألقى كلمة افتتاحية كل من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ورئيس النيابة العامة الصيني ونائب رئيس النيابة العامة الياباني. |
Both the Executive Director of UNEP and the Secretary-General provided comments, which were shared with member states. | UN | - قدم كل من المدير التنفيذي لبرنامج البيئة والأمين العام تعليقات، وتم إطلاع الدول الأعضاء عليها. |
Their decision, endorsed by the Executive Director and Executive Chairman, will be final and no further appeals will be permitted. | UN | ويعتبر قرار الخبراء، الذي يؤيده كل من المدير التنفيذي والرئيس التنفيذي، نهائيا ولا يسمح بتقديم أية طعون إضافية. |
At the 7th plenary meeting, on 8 November 2001, statements were made on behalf of the Executive Director, International Energy Agency; and the Secretary General, Organization of the Petroleum Exporting Countries. | UN | 172- في الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، أدلي ببيانات نيابة عن كل من المدير التنفيذي لوكالة الطاقة الدولية؛ والأمين العام لمنظمة البلدان المصدّرة للنفط. |