"كل من ممثلي المملكة المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • the representatives of the United Kingdom
        
    • representatives of the United Kingdom and
        
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United Kingdom and Argentina. UN وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة والأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom, France, Mali, Sierra Leone, India, Cuba, the Syrian Arab Republic and Guatemala. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة وفرنسا ومالي وسيراليون والهند وكوبا والجمهورية العربية السورية وغواتيمالا.
    On the question of Gibraltar, the representatives of the United Kingdom and Spain made statements in the exercise of the right of reply. UN وفي ما يتعلق بمسألة جبل طارق، أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة وإسبانيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and Bangladesh. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة وبنغلاديش.
    85. After the draft resolution was adopted, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Costa Rica. UN ٥٨ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وكوستاريكا، ببيان.
    21. An interactive discussion ensued, during which statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, France and the Sudan, as well as the observers for Denmark, Egypt, the Netherlands and Cape Verde. UN 21 - وأعقبتها مناقشة تحاورية، أدلى خلالها ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وفرنسا، والسودان، وكذلك كل من المراقبين عن الدانمرك، ومصر، وهولندا، والرأس الأخضر.
    132. Statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Qatar and the Netherlands, the observer for Norway and the representative of the World Health Organization. UN 132 - وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وقطر، وهولندا، والمراقب عن النرويج، وممثل منظمة الصحة العالمية.
    111. At the same meeting, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Pakistan, Mexico and Côte d’Ivoire. UN ١١١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وباكستان والمكسيك وكوت ديفوار.
    In explanation of vote before the vote on draft resolution A/C.1/52/L.37, explanations were made by the representatives of the United Kingdom, the United States, Argentina, Sweden, South Africa and Egypt. UN وقدم كل من ممثلي المملكة المتحدة والولايات المتحدة واﻷرجنتين والسويد وجنوب أفريقيا ومصر توضيحات تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/52/L.37.
    38. Statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Benin, Japan, Oman and Nigeria, as well as by the Executive Secretary of the Interim Secretariat. UN ٣٨ - وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وبنن، واليابان، وعمان، ونيجيريا، وكذلك اﻷمين التنفيذي لﻷمانة المؤقتة.
    In the course of the ensuing discussion, interventions were made and questions raised by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Lebanon. UN وفي غضون المناقشة التالية، أدلى بكلمات وطرح أسئلة كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( ولبنان.
    In the course of the ensuing discussion, interventions were made and questions raised by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Sweden. UN وفي غضون المناقشة التالية، أدلى بكلمات وطرح أسئلة كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( والسويد.
    6. Interventions were made by the representatives of the United Kingdom (on behalf of the European Union), Italy, Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), Egypt, Ireland and South Africa as well as the representative of UNIDO. UN 6 - وقدم مداخلات كل من ممثلي المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)، وإيطاليا وجامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، ومصر وأيرلندا وجنوب أفريقيا، فضلا عن ممثل اليونيدو.
    24. At the same meeting, statements in explanation of position were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Mali (see A/C.4/61/SR.7). UN 24 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومالي (انظر A/C.4/61/SR.7).
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom (on behalf of the European Union), China, Japan, Bangladesh, Pakistan, Canada, Romania, Uganda and Australia. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)، والصين، واليابان، وبنغلاديش، وباكستان، وكندا، ورومانيا، وأوغندا، وأستراليا.
    4. Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the European Union), the United States of America and Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China) (see A/C.2/60/SR.37). UN 4 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة وبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (باسم الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة الأمريكية، وجامايكا (باسم مجموعة ال77 والصين) (انظر A/C.2/60/SR.37).
    21. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Canada, also on behalf of Norway and Switzerland (see A/C.3/60/SR.41). UN 21 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) وكندا، باسم سويسرا والنرويج أيضا (انظر A/C.3/60/SR.4).
    32. Before the vote on the amendment proposed in paragraph 4, statements were made by the representatives of the United Kingdom (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and India (see A/C.3/60/SR.44). UN 32 - وقبل التصويت على التعديل المقترح في الفقرة 4، أدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) والهند (انظر A/C.3/60/SR.44).
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom (on behalf of the European Union, as well as Bulgaria, Croatia, Iceland, Romania, Turkey and Ukraine which aligned themselves with this statement), Malaysia, Japan, Madagascar, Norway, the United Republic of Tanzania, Serbia and Montenegro, Croatia and Rwanda. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي) فضلا عن أوكرانيا وأيسلندا وبلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا التي أيدت هذا البيان) وماليزيا واليابان ومدغشقر والنرويج وجمهورية تنزانيا المتحدة وصربيا والجبل الأسود وكرواتيا ورواندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more