"كل هذه المسافة من" - Translation from Arabic to English

    • all the way from
        
    • all this way
        
    • all the way back
        
    • all the way to
        
    • all the way out
        
    • all the way up
        
    He carne all the way from New Zealand to do this. Open Subtitles لقد قطع كل هذه المسافة من نيوزيلندا لكي يقوم بهذا
    The Clavermores have travelled all the way from Philadelphia. Open Subtitles لقد سافر آل كليفرمور كل هذه المسافة من فيلادلفيا.
    The Clavermores have travelled all the way from Philadelphia. Open Subtitles لقد سافر آل كليفرمور كل هذه المسافة من فيلادلفيا.
    Thank you for traveling all this way to celebrate our daughter's wedding. Open Subtitles شكرا لكم للسفر كل هذه المسافة من أجل الإحتفال معنا بالزواج
    You came all the way back here to bring me a burger? Open Subtitles هل جئتى كل هذه المسافة من أجل إحضار البرجر لى ؟
    You came all the way to report on this. Open Subtitles لقد جئتِ كل هذه المسافة من أجل تقرير
    And I did not come all the way out here for nothing. Open Subtitles و أنا لم آتي كل هذه المسافة من أجل لاشيء
    Can't you see that I came all the way from Seoul to stop that? Open Subtitles الا ترى أنى أتيت كل هذه المسافة من سيول لأخرب الجو
    You f-- flew all the way from Brazil? Open Subtitles أنت أتيت قاطعا كل هذه المسافة من البرازيل ؟
    We came all the way from Yeonjoo just so we could buy this. Open Subtitles لقد اتينا كل هذه المسافة من يون جو لنبتاع هذه
    You came all the way from the Forest of Troezen to ask your question, but when you saw that I'd run away, you went after me, risked your life, killed a man, and a cyclops, Open Subtitles أتيت كل هذه المسافة من غابة التروزين لتسأل هذا السؤال لكن عندما وجدتني كنت اهرب
    Oh, I've come all the way from Leeds to see him. Open Subtitles اوه، لقد عبرت كل هذه المسافة من ليدز لرؤيته
    He knew something was wrong, travelled all the way from China to investigate. Open Subtitles , كان يعلم ان هناك شئ خطأ, وقد سافر كل هذه المسافة من الصين ليتحقق,
    I've come here all the way from Calcutta only to become a writer.. Open Subtitles لقد اتيت كل هذه المسافة من كالكوتا فقط لأصبح كاتبه
    Doctor, we've come all the way from Colorado. Open Subtitles دكتور , لقد أتينا كل هذه المسافة من كولورادو
    So why do you think she was transferred all the way from the States to Rome? Open Subtitles اذا لماذا باعتقادك قد تم نقلها كل هذه المسافة من الولايات المتحدة الى روما
    We came all the way from Portland for this. Hello. Open Subtitles أتينا كل هذه المسافة من "بورتلاند" من أجل هذا
    But did you really think I came all this way for jewelry? Open Subtitles لكن أحقاً ظننتِ أنني أتيت كل هذه المسافة من أجل مجوهرات؟
    That's wonderful you came all the way back for the auction. Open Subtitles من الرائع أنك أتيت كل هذه المسافة من أجل المزاد
    ..traveled all the way to Delhi from Mumbai. Open Subtitles كل هذه المسافة من دلهي إلى مومباي
    Somebody dropped him off all the way out at Quantico this morning. Open Subtitles هناك شخص أقلّه كل هذه المسافة من كوانتيكو هذا الصباح
    And Io and behold, he bit. He came all the way up to 350, which is insane. Open Subtitles أتى كل هذه المسافة من أجل 350 هذا جنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more