| We get the safe deposit box, we get Kamali. | Open Subtitles | نحصل على صندوق الايداع ذاك نحصل على كمالي. |
| Which could have been prerecorded and planted by Kamali. | Open Subtitles | والذي يمكن ان يكون مسجل مسبقاً وزرعه كمالي. |
| Kamali is the money man of the Al-Zuhari terror network and the brains of the operation. | Open Subtitles | كمالي هو الرجل المال للشبكة الارهابية آل زهري و دماغ العملية. |
| We have no current intelligence on Al-Zuhari's whereabouts, but thanks to Major Dalton, we know Kamali's currently in Bogota, but our chance to get him is limited. | Open Subtitles | المخابرات لا تعرف اي هو ال زهري نحن نعرف أن كمالي حاليا في بوغوتا، لكن فرصتنا للحصول عليه محدودة. |
| Kamali's here only once or twice a year, and we know he's key to moving the cartel's money out of the country. | Open Subtitles | كمالي هُنا مرة أو مرتين في السنة ونحن نعرف انه المفتاح ل نقل أموال الكارتل خارج البلاد. |
| Sergeant Baxter's killer was this man, Leo Kamali. | Open Subtitles | وكان قاتل الرقيب باكستر هذا الرجل، ليو كمالي. |
| If you boys want Kamali your're going to have to take him from Miguel Gomez. | Open Subtitles | اذا كنتُم ايه الفتية تُريدون كمالي فعليكم اخذه من هذا الرجل ميغيل غوميز |
| If I betray Leo Kamali, not even my brother could protect me. | Open Subtitles | إذا خُنتَ ليو كمالي ولا حتى شقيقي يمكنه أن يحميني. |
| Once Kamali knows the vault's been hit, he'll know we're closing in. | Open Subtitles | بمجرد أنيعرف كمالي اننا قد سرقنا البنك سيعرف اننا نقترب |
| How do you think a man like Leo Kamali survives, hmm? | Open Subtitles | كيف كنت تعتقد أن رجل مثل ليو كمالي على قيد الحياة؟ |
| A man like Kamali sells himself as whoever you need him to be. | Open Subtitles | رجل مثل كمالي يبيع نفسه كأي شيء تُريده أن يكون |
| So we let Kamali have his daughter back, and he gives us the diamonds. | Open Subtitles | لذا سندع كمالي يسترد ابنته وان يعطينا الماس. |
| If Al-Zuhari's on to Kamali, he's in trouble. | Open Subtitles | اذا علم ال زهري بامر كمالي فهو في مُشكلة |
| True, but we have to assume they tortured Kamali and that he broke, giving Al-Zuhari intel he can use against us. | Open Subtitles | صحيح، ولكن علينا أن نفترض أنهم عذبوا كمالي وأنه اعترف إعطاء آل زهري معلومات يمكن استخدامها ضدنا. |
| Al-Zuhari will be looking for retribution against anyone connected with Kamali. | Open Subtitles | آل زهري سوف يبحث عن القصاص ضد أي شخص متصل مع كمالي. |
| Kamali shot Baxter, had Dalton killed. | Open Subtitles | كمالي اطلق النار على باكستر، تسبب في قتل دالتون مارتينيز في المستشفى بسببه. |
| The truth is that Dalton warned you about this, and you chose Kamali's side. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن دالتون وانت اخترت جانب كمالي حقا؟ |
| Whether Kamali succeeds or fails, once this is done, there will be a hunt the likes of which has never been seen. | Open Subtitles | سواء كمالي نجح ام فشل عندما يتم الامر سوف يكون هُناك صيد شيء لم يرى من قبل |
| Sir, Kamali's here, hangar 5, two minutes ago. | Open Subtitles | يا سيدي، هو كمالي هنا، حظيرة 5، قبل دقيقتين. |
| If we don't get Kamali off that plane, you may never find a cure, and your infected people will not have a chance. | Open Subtitles | اذا لم نخرج كمالي من تلك الطائرة قد لا تجد علاجا، و المصابين لديك لن يكون لديهم فرصة |
| The gun is just an accessory to the holster, okay? | Open Subtitles | المسدَّس مجرد أمرٍ كمالي للحافِظ ، تمام ؟ |