Well, I guess she's not as secretive as you are. | Open Subtitles | حسناً على ما أظن بأنها ليست سرية كما أنت |
Live as you are, deformed, but free to roam the world, | Open Subtitles | أن تعيش كما أنت مشوّهاً لكن مع حرية الحركة والتنقل، |
You'll be fine, just talk to her as you are. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام فقط تكلمي معها كما أنت |
Three, wider. Four, stay where you are. | Open Subtitles | كاميرا رقم 3 اجعل لقطاتك أوسع رقم 4 ابقى كما أنت |
And I'm thinking you might just be a clergyman's daughter out here on the street like you are. | Open Subtitles | و كنت أفكر أنك ربما تكونين فقط أبنة القس خارجة بالشوارع كما أنت الآن |
Though I am starting to understand why you can sometimes be the way you are. | Open Subtitles | على الرغم من أنني بدأت أفهم لماذا يمكنك أن تكون في بعض الأحيان كما أنت. |
Should never have let you go, tenacious as you are. | Open Subtitles | ما كان علي أن أتركك مازلت عنيداً كما أنت |
You've been so erratic lately, as you are now. | Open Subtitles | كنت متهور في الآونة الأخيرة، كما أنت الآن |
And I am the only one in the world who truly sees you as you are. | Open Subtitles | وأنا الوحيد في العالم الذي يراكَ حقا كما أنت |
I'm sorry that you're not as proud of me... as you are... with my sisters. | Open Subtitles | أنا آسفة أنك لست فخوراً بي كما أنت مع أخواتي |
As human as you are and as humorous as you are, but on those physical levels, see you as only a robot and that you are not the real person that you quite represent. | Open Subtitles | كما الإنسان كما أنت وروح الدعابة كما كنت، ولكن على تلك المستويات المادية، نراكم فقط روبوت وأنك لست الشخص الحقيقي |
We are both local entrepreneurs, as you are. | Open Subtitles | نحن على حد سواء رجال الأعمال المحليين، كما أنت. |
I wonder if she'll be as confident of your innocence as you are. | Open Subtitles | أتعجب إذا كانت واثقة فى برائتك كما أنت تثق |
This is a sacred place, where you are free to be you. | Open Subtitles | هذا مكان مقدس حيث من المسموح أن تكون كما أنت |
Yeah, well, at least I'm not bending over and taking it up the ass with a smile like you are. | Open Subtitles | نعم، على الأقل أنا لا أنحني وآخذها من على المؤخرة مع ابتسامة كما أنت. |
You don't have to lose a pound. We love you the way you are ! | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تَفْقدُي رطلاً إننا نَحبُّك كما أنت |
I am here for a reason, As are you, as is everyone aboard this ship. | Open Subtitles | أنا هنا لسبب ما، كما أنت كما هو الجميع على متن هذه السفينة |
It's not who you are, Dad, I love who you are. | Open Subtitles | المشكله ليست من تكون يا أبى أحب شخصيتك كما أنت |
just like you knew what you saw on February 2, 2015? | Open Subtitles | كما أنت تعرف مارأيت أيضا في الثاني من فيبراير عام 2015 |
You speak that freely, and there are consequences, as you're about to find out. | Open Subtitles | تتكلمبهذهالحرية،وسيكونهناكعواقب، كما أنت بصدد أن تكتشف. |
Do you want more freedom, less freedom, or to stay the same? | Open Subtitles | هل تريد حرية أكثر حرية أقل أو تريد البقاء كما أنت |
Amy, will you put the blue rag on the gate As you were told? | Open Subtitles | أيمي، سَتَضِعُ الخرقةَ الزرقاءَ على البابِ كما أنت هَلْ أخبرَ؟ |
Alright, start the pour, just as you always do. | Open Subtitles | حَسَناً، يَبْدأُ يَصْبَّ، كما أنت دائماً تَعمَلُ. |
But you are what you is and you is what you are. | Open Subtitles | ولكن كنت آمل أن ترى النور وأنت كما أنت دائماً |