we also congratulate the other members of the Bureau and wish to assure the President of Kenya's full support as he discharges his task before the Assembly. | UN | كما نهنئ أعضاء المكتب الآخرين، ونود أن نؤكد للرئيس دعم كينيا الكامل له وهو يقوم بتصريف مهامه أمام الجمعية. |
we also congratulate the other members of the Bureau on their well-deserved elections. | UN | كما نهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم عن جدارة. |
we also congratulate the other members of the Bureau and the Chairs of the Working Groups. | UN | كما نهنئ أعضاء المكتب الآخرين ورئيسي الفريقين العاملين. |
we also congratulate the distinguished Ambassadors who have been appointed by you to serve as Coordinators of the seven agenda items and look forward to working with them. | UN | كما نهنئ السفراء الموقرين الذين قمتم بتعيينهم للعمل كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة، ونتطلع للعمل معهم. |
we congratulate the distinguished Ambassadors who have been appointed by you to serve as coordinators for the seven agenda items and look forward to working with them in the year ahead. | UN | كما نهنئ السفراء الآخرين الذين عينتموهم كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة ونتطلع إلى العمل معهم في هذا العام. |
we also congratulate the Secretary-General on the leadership he has demonstrated since he took up his duties. | UN | كما نهنئ اﻷمين العام على قدرته القيادية التي أبداها منذ اضطلاعه بواجباته. |
we also congratulate the Prosecutor on having undertaken the reorganization of her investigation services in the interests of enhanced performance and efficiency. | UN | كما نهنئ المدعية العامة لقيامها بإعادة تنظيم خدماتها في مجال التحقيق، وذلك لتحسين أداء المحكمة وفعاليتها. |
we also congratulate the other members of the Bureau on their well-deserved election. | UN | كما نهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم المستحق. |
we also congratulate all other members of the Bureau on their respective elections. | UN | كما نهنئ جميع أعضاء المكتب على انتخابهم. |
we also congratulate the co-Chairmen -- Ambassador Arias and Ambassador Kumalo -- for the work they have done and for their tireless efforts. | UN | كما نهنئ الرئيسين المشاركين، السفير أرياس والسفير كومالو، على العمل الذي اضطلعا به وعلى جهودهما التي لم تكل. |
we also congratulate Assistant Secretary-General Carolyn McAskie of the Peacebuilding Support Office on the efforts that she has made in an unprecedented endeavour. | UN | كما نهنئ الأمينة العامة المساعدة كارولين ماكاسكي المسؤولة عن مكتب دعم بناء السلام على جهودها غير المسبوقة. |
we also congratulate the Moroccan Government for having initiated direct talks with the Polisario Front on the future of the Western Sahara. | UN | كما نهنئ الحكومة المغربية لبدئها محادثات مباشرة مع جبهة البوليساريو بشأن مستقبل الصحراء الغربية. |
we also congratulate the Peacebuilding Support Office, headed by Assistant Secretary-General McAskie, for its excellent work doing the first year of the Commission's work. | UN | كما نهنئ مكتب دعم بناء السلام، برئاسة الأمين العام المساعد ماكاسكي، على العمل الممتاز الذي قام به في السنة الأولى من عمل اللجنة. |
we also congratulate Mr. Jan Kavan, who preceded Mr. Hunte in his office, on the work that he accomplished. | UN | كما نهنئ السيد يان كافان، سلف السيد هنت في هذا المنصب، على العمل الذي أنجزه. |
we also congratulate and extend our promise of cooperation to the other members of the Bureau. | UN | كما نهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب ونعدهم بالتعاون معهم. |
we also congratulate your predecessor on his enlightened guidance of this noble United Nations organ. | UN | كما نهنئ سلفكم بإدارته المستنيرة لأعمال هذه المنظمة النبيلة. |
we also congratulate those who have already been elected, and wish good luck to the remaining candidates. | UN | كما نهنئ الذين تم انتخابهم ونتمنى حظا سعيدا لمن تبقى من المرشحين. |
we congratulate the Secretary-General and his staff, as well as all the countries that helped to bring stability back to Cambodia. | UN | ونهنئ اﻷمين العام وموظفيه، كما نهنئ كل البلدان التي ساعدت على استتباب الاستقرار مرة أخرى في كمبوديا. |
we congratulate His Excellency Mr. Ban Kimoon on his reappointment as Secretary-General and wish him continued success. | UN | كما نهنئ معالي السيد بان كي - مون على إعادة انتخابه أميناًً عاماً للأمم المتحدة، ونتمنى له دوام التوفيق. |
our congratulations go also to the other members of the Bureau and to the Chairmen of the two Working Groups. | UN | كما نهنئ أعضاء المكتب الآخرين ونهنئ رئيسي الفريقين العاملين. |
Our congratulations also go to the other colleagues of the Bureau. | UN | كما نهنئ زملاءنا الآخرين أعضاء المكتب. |