"كما يساور اللجنة القلق إزاء" - Translation from Arabic to English

    • the Committee is also concerned at
        
    • the Committee is also concerned about
        
    • the Committee is also concerned that
        
    • Committee is also concerned at the
        
    • the Committee is further concerned at
        
    • it is also concerned about
        
    • the Committee is further concerned about
        
    • Committee is also concerned about the
        
    • Committee is further concerned at the
        
    • the Committee is further concerned that
        
    • Committee is further concerned about the
        
    • it is also concerned at
        
    • the Committee also expresses concern at
        
    • the Committee is concerned at
        
    • the Committee is also concerned over
        
    the Committee is also concerned at the increase in the school workload, which causes stress and tension among students. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء ضخامة كم العمل المدرسي، وهو ما يسبب الضغط والتوتر في صفوف التلاميذ.
    the Committee is also concerned at registration fees and penalties attached to late birth registration, which may hinder the process. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء رسوم التسجيل والجزاءات المتعلقة بالتأخر في تسجيل المواليد، التي قد تعرقل عملية التسجيل.
    the Committee is also concerned about the high infant and child mortality, especially in the rural areas. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء ارتفاع معدلات وفيات الرضع والأطفال، لا سيما في المناطق الريفية.
    the Committee is also concerned about the absence of a comprehensive strategy to combat all forms of violence against women, including domestic violence. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود استراتيجية شاملة لمكافحة جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما فيها العنف العائلي.
    the Committee is also concerned that insufficient measures have been taken by the State party to protect the right to privacy of such children. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم كفاية التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لحماية حق هؤلاء الأطفال في الخصوصية.
    the Committee is further concerned at the low immunization coverage in the State party, and at the fact that fees are sometimes enforced on parents. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء انخفاض معدلات التحصين في الدولة الطرف، وإزاء فرض رسوم أحياناً على الآباء والأمهات.
    the Committee is also concerned at registration fees and penalties attached to late birth registration, which may hinder the process. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء رسوم التسجيل والجزاءات المتعلقة بالتأخر في تسجيل المواليد، التي قد تعرقل عملية التسجيل.
    the Committee is also concerned at the negative effects of the recent unrest in the State party on the implementation of the Convention. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء الآثار السلبية للاضطرابات التي حدثت مؤخراً في الدولة الطرف على تنفيذ الاتفاقية.
    the Committee is also concerned at the widespread incidence of violence against women and its impact on children. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء انتشار ممارسة العنف ضد المرأة وتأثيره على الأطفال.
    the Committee is also concerned at the widespread incidence of violence against women and its impact on children. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء انتشار ممارسة العنف ضد المرأة وتأثيره على الأطفال.
    the Committee is also concerned about the high number of women working in the informal sector where they have no access to social benefits. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء العدد الكبير من النساء العاملات في القطاع غير النظامي حيث لا يستفيد من المزايا الاجتماعية.
    the Committee is also concerned about the conditions of detention for female detainees, including the lack of hygiene and proper nutrition. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء ظروف احتجاز المحتجزات، بما في ذلك عدم توافر النظافة والتغذية السليمة.
    the Committee is also concerned about the disproportionate representation of women in the informal economy. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء التمثيل غير المتكافئ للنساء في الاقتصاد غير الرسمي.
    the Committee is also concerned about the lack of specific legislation prohibiting sexual harassment in the workplace and providing a remedy for victims of sexual harassment. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود تشريع محدد يحظر التحرش الجنسي في أماكن العمل ويوفر العلاج لضحاياه.
    the Committee is also concerned that there is no legal prohibition on corporal punishment in the family. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود قانون يمنع العقوبة البدنية داخل الأسرة.
    the Committee is further concerned at the low immunization coverage in the State party, and at the fact that fees are sometimes enforced on parents. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء انخفاض معدلات التحصين في الدولة الطرف، وإزاء فرض رسوم أحياناً على الأباء والأمهات.
    it is also concerned about reports that many refugees choose not to return permanently to the State party. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء التقارير التي تفيد بأن العديد من اللاجئين يختارون عدم العودة بشكل دائم إلى الدولة الطرف.
    the Committee is further concerned about the absence of enabling legislation for the Human Rights Commission, which would legally grant it a mandate to undertake activities as a national human rights institution and provide legal services to women. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم توافر تشريعات تمكينية للجنة حقوق الإنسان، بحيث تُمنح قانونا ولاية الاضطلاع بأنشطة باعتبارها مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وتقديم الخدمات القانونية للنساء.
    the Committee is further concerned that persons between 16 and 18 years of age are detained with adults. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء احتجاز الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و18 عاماً مع البالغين.
    it is also concerned at the clearly insufficient number of active judges in the Democratic Republic of the Congo, and at the low pay they receive, which frequently results in their corruption, according to information provided to the Committee. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء النقص الواضح في عدد القضاة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتدني أجرهم وما ينجم عن ذلك، حسب المعلومات المتاحة للجنة، من فساد متفشٍ في صفوف القضاة.
    the Committee also expresses concern at the conditions facing women prisoners. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء أوضاع احتجاز السجينات.
    Furthermore, the Committee is concerned at the lack of preventive programmes and campaigns targeting different groups of the population, including men, women and vulnerable communities, particularly taking into account that the phenomenon of violence against women is not acknowledged by several sectors of the population. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء عدم توافر البرامج والحملات الوقائية التي تستهدف فئات مختلفة من السكان تشمل الرجال والنساء والمجتمعات المحلية الضعيفة، وخصوصاً إذا أُخذ في الحسبان عدم اعتراف عدة قطاعات من السكان بظاهرة العنف ضد المرأة.
    the Committee is also concerned over allegations of forced relocation and violations of the right of the indigenous peoples to own, develop, control and use their traditional homelands and resources in the name of wildlife preservation. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء الادعاءات بإعادة التوطين القسري وبانتهاكات لحقوق السكان الأصليين في تملُّك أراضيهم ومواردهم التقليدية وتنميتها والتحكم فيها واستغلالها باسم حفظ الأحياء البرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more