"كما يقدم التقرير معلومات" - Translation from Arabic to English

    • the report also provides information
        
    the report also provides information on atmospheric transport and deposition. UN كما يقدم التقرير معلومات بشأن الانتقال والإرساب داخل الغلاف الجوي.
    the report also provides information on the various responses received from Governments regarding the recommendations made at the Commission. UN كما يقدم التقرير معلومات عن مختلف ردود الحكومات على التوصيات التي تقدمت بها اللجنة.
    the report also provides information on the United Nations agenda regarding efforts to prevent and treat fistula. UN كما يقدم التقرير معلومات عن جدول أعمال الأمم المتحدة فيما يتعلق بالجهود المبذولة للوقاية من الناسور وعلاجه.
    the report also provides information on policy decisions adopted by the Board. UN كما يقدم التقرير معلومات عن القرارات السياساتية التي اتخذها المجلس.
    the report also provides information on policy decisions adopted by the Board in implementation of the recommendations made by the Office of Internal Oversight Services with a view to further enhancing the activities of the Fund. UN كما يقدم التقرير معلومات عن القرارات بشأن السياسات التي اتخذها المجلس تنفيذا لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بغية مواصلة تعزيز أنشطة الصندوق.
    the report also provides information on activities being carried out in cooperation and coordination with other international organizations and in the context of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa. UN كما يقدم التقرير معلومات عن أنشطة يجري تنفيذها بالتعاون والتنسيق مع المنظمات الدولية الأخرى وفي سياق المبادرة الخاصة على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن أفريقيا.
    the report also provides information on policy decisions adopted by the Board in implementation of the recommendations made by the Office of Internal Oversight Services with a view to further enhancing the activities of the Fund. UN كما يقدم التقرير معلومات عن القرارات بشأن السياسات التي اتخذها المجلس تنفيذا لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بغية مواصلة تعزيز أنشطة الصندوق.
    the report also provides information on the employment of former staff 60 years of age or older who chose a withdrawal settlement and were re-employed for six months or more, as well as the extension of staff beyond the mandatory age of separation. UN كما يقدم التقرير معلومات عن استخدام الموظفين السابقين الذين بلغت أعمارهم 60 عاما أو أكثر وحصلوا على تسوية انسحاب وأعيد توظيفهم لمدة 6 أشهر أو أكثر، وكذلك التمديد للموظفين بعد بلوغ السن الإلزامية لإنهاء الخدمة.
    the report also provides information on measures taken to ensure the transparent functioning of the CDM and on modalities for attendance by observers at meetings of the CDM Executive Board, as well as information on administrative expenses and resources relating to the operation of the CDM. UN كما يقدم التقرير معلومات بشأن التدابير المتخذة لضمان الشفافية في تشغيل آلية التنمية النظيفة وبشأن النواحي الإجرائية المتعلقة بحضور المراقبين في اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، بالإضافة إلى معلومات عن المصاريف الإدارية والموارد المتعلقة بتشغيل الآلية.
    the report also provides information regarding the " Charter of Rights of the Disabled " and on other laws and regulations aimed to facilitate equal opportunities for persons with disabilities and their active participation in the community life. UN كما يقدم التقرير معلومات عن " ميثاق حقوق المعوقين " ، وعن قوانين ولوائح أخرى ترمي إلى تيسير حصول المعوقين على فرص مساوية ومشاركتهم النشطة في الحياة الاجتماعية(13).
    the report also provides information on policy decisions adopted by the Board in implementation of the recommendations made by the Office of Internal Oversight Services (see E/CN.4/2005/55) with a view to further enhancing the activities of the Fund. UN كما يقدم التقرير معلومات عن القرارات السياساتية التي اتخذها المجلس في تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية (انظر E/CN.4/2005/55) بغية مواصلة تعزيز أنشطة الصندوق.
    the report also provides information on the implementation of the first module for a 200-person camp and lessons learned; estimates of cost savings and resource requirements in relation to planning, logistics and installation; key performance indicators for field missions, the Department of Field Support and the Global Service Centre; and an overview of the next steps envisaged. UN كما يقدم التقرير معلومات عن تطبيق نظام الوحدات الأول لمعسكر يستوعب 200 شخص والدروس المستفادة؛ تقديرات وفورات في التكاليف والاحتياجات من الموارد في ما يتعلق بالتخطيط واللوجستيات والتركيب؛ مؤشرات الأداء الرئيسية للبعثات الميدانية وإدارة الدعم الميداني ومركز الخدمات العالمي؛ ولمحة عامة عن الخطوات المقبلة المزمع القيام بها.
    the report also provides information on the outcome of the consultations carried out by the Secretariat, in coordination with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), on the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, pursuant to the same resolution. UN كما يقدم التقرير معلومات عن نتائج المشاورات التي أجرتها الأمانة العامة، بالتنسيق مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، حول إمكانية إعلان الأمم المتحدة عقداً للحوار فيما بين الثقافات والأديان، عملا بنفس القرار.
    the report also provides information on the CTI/Industry Joint Seminar on Technology Diffusion in Eastern Europe organized by the Climate Technology Initiative (CTI), in cooperation with the UNFCCC secretariat, which was held in Bratislava, Slovakia, 14-17 July 1999. UN كما يقدم التقرير معلومات عن الحلقة الدراسية المشتركة بين مبادرة تكنولوجيا المناخ وأوساط الصناعة والمعنية بنشر التكنولوجيا في شرق أوروبا، وهي الحلقة الدراسية التي نظمتها مبادرة تكنولوجيا المناخ بالتعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وقد عُقدت في براتيسلافا بسلوفاكيا في الفترة 14-17 تموز/يوليه 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more